— Мы никогда больше не встретим Омара и Бутруса. Перестань беспокоиться о них.
— Хасан уже порадовал меня этой новостью.
— Ты нравишься старику, — Халил взял ее лицо в свои руки и нежно взглянул на нее. — Милая, наберись терпения. Еще пару дней, и все твои тревоги улетучатся.
Лейла улыбнулась, кивнула, но затем ее улыбка омрачилась.
— Скажи мне правду, — мягко попросила она. Они ведь не хотят меня принимать в качестве твоей жены? Советник. Твой отец. Они не желают прощать тебя. Говорят, что я не подхожу для этого государства…
Халил прервал ее поцелуем.
— Ты подходишь для меня, дорогая. Теперь перестань волноваться и иди собирайся к ужину.
Халил, как всегда, прав. Лишние волнения все равно ни к чему не приведут. Зато произвести хорошее впечатление на султана и его советника никогда не помешает.
— Что мне надеть?
— Что-нибудь официальное, но не слишком строгое. Простое, но не повседневное. Ну, ты сама знаешь.
Лейла понятия не имела, о чем он, но ей все равно придется сделать выбор.
— Что ты наденешь? Национальный наряд? Костюм?
— Костюм, — ответил Халил и еще крепче прижал ее к себе. — Но сначала я ничего не хочу надевать, — прошептал он.
Спустя минуты они уже были в его кровати. И все заботы мигом испарились.
Министры ждали их в приемном зале.
Последний раз, когда Лейла была там, они говорили о ней, а не с ней. Она была словно привидение, которое никто не замечал. Теперь же все мужчины встали, когда она вошла в зал под руку с Халилом. Каждый кланялся, когда его представляли, и каждый называл ее «госпожа».
Джал поклонился ниже других и сказал, что сожалеет о том, каким образом она впервые попала сюда и как с ней обращались.
Но Лейла не была глупой девочкой. Его глаза говорили совсем о другом. Ему явно не нравились смелость Лейлы и ее гордо поднятая голова.
Неужели все присутствующие думали так же, как и он? И притворяются, потому что Халил был их принцем и когда-нибудь станет султаном.
И она будет его женой.
Холод завладел ее сердцем.
Может, она обманывала себя, и Аль-Анкар никогда не станет ей домом? И насколько преданны будут слуги султану, который взял в жены женщину из чужого, враждебного мира?
— Госпожа!
Лейла моргнула. Джал улыбнулся ей.
— Мне сказали, что вы изучаете археологию.
Он пытается наладить с ней отношения? Неужели она поспешила с выводами?
— Да, — Лейла постаралась выдавить из себя ответную улыбку.
— Ах, отлично! Тогда вы точно сможете в полной мере оценить историю этой комнаты. Ее архитектура относится к двенадцатому веку. Могу ли я взять на себя ответственность и показать вам наиболее интересные артефакты?
Лейла взглянула на Халила, увлеченного разговором с двумя другими министрами. Джал, все еще улыбаясь, пригласил ее пройти в соседний кабинет. Ей не хотелось идти вместе с ним. Лейла плохо себя чувствовала в его присутствии. Но жена Халила должна уметь общаться со всеми без исключения. Почему бы не начать тренировать навыки дипломатии уже сейчас?
Лейла вежливо улыбнулась.
— Благодарю. С удовольствием.
Джал принялся с увлечением рассказывать о гобеленах, портретах и огромной люстре, пока не остановился у двери в кабинет.
— Видите это, госпожа?
Лейла взглянула на полки. На них стояли старые книги и пергаменты.
— И что я должна увидеть? — заинтересованно спросила она.
— Свое будущее, — ответил он леденящим душу голосом.
Лейла непонимающе взглянула на него. |