Да, руководить людьми Ник велел собственному сыну, своей правой руке, чтобы на месте не возникло никаких накладок.
Через несколько минут Луканиа вновь появился в дверях:
— Он на проводе, сэр.
Бонелли молча кивнул, поднял трубку и сразу же взял быка за рога:
— Что там у вас?
В голосе Хиншоу звучали оправдательные нотки, казалось, он немного нервничал:
— Никаких изменений, мистер Бонелли. Мы... заняли глухую оборону, как вы и советовали.
— Хорошо. К вам направляется Пол с небольшим подкреплением. Ждите его в любую минуту.
Последовала долгая пауза, а когда Хиншоу заговорил, нервозность и скрытое негодование в его голосе заставили Бонелли ухмыльнуться.
— Я понимаю, сэр. Как пожелаете. Но, если честно, я думаю, что...
— Нет ничего зазорного, сынок, в том, что ты нуждаешься в помощи. Тебя здорово потрепали. Пол сумеет утешить тебя. Сколько людей у тебя осталось?
— Дюжина, сэр. Они все в превосходной форме, и я убежден: с помощью высланного вами подкрепления мы завершим игру без особых затруднений.
— Вот и превосходно, — ответил Бонелли, хотя не сомневался, что еще множество затруднений придется одолеть, прежде чем на сцене в Финиксе опустится финальный занавес.
Хиншоу начал было рассыпаться в уверениях, но Бонелли его перебил:
— Кстати, насчет этого Болана...
Он не успел договорить. На том конце провода внезапно раздался странный раскатистый грохот, больно ударивший по барабанным перепонкам Бонелли. После чего в трубке поднялся невообразимый треск, сквозь который едва пробивался голос Хиншоу, яростно требовавшего от кого-то объяснений: что, к черту, происходит?! Затем со стороны Финикса донеслись звуки второго и почти одновременно третьего взрывов, и тотчас стали слышны характерные дробные удары, по которым Бонелли, старый уличный боец, моментально определил: пули крупного калибра сейчас безжалостно крушат в Финиксе стены, мебель, двери... Похоже, Хиншоу и его команда неожиданно попали в крупную передрягу там, и Бонелли ничего не мог поделать — ему оставалось лишь сидеть и слушать, что там происходит.
Но спустя несколько секунд он лишился и этой возможности: связь оборвалась.
Но, удивительное дело, Ник по-прежнему слышал грохот взрывов и стаккато автоматных очередей. Вот только звучали они теперь несколько иначе. Отчетливее и яснее, что ли. Ближе!
Ник Бонелли вскочил из кресла и метнулся было к двери кабинета, и тут пол под ним качнулся от очередного взрыва. В это самое мгновение в кабинет ввалился Луканиа, по его бледному лицу стекала струйка крови.
— Нападение! — крикнул он с порога. — На нас напали!
* * *
Болан мчался на предельной скорости, выжимая из двигателя «торнадо» все, что тот мог дать. Он прибыл в Тусон с запасом времени в несколько минут.
Усадьба Ника Бонелли располагалась почти на границе игровых полей гольф-клуба Роллинг Хиллз. Тылы ее выходили на сухое речное русло, называемое Пантано Уош.
Болан совершил быстрый объездной маневр, одновременно слушая «выжимку» информации, которую записывал миниатюрный магнитофон-передатчик, предварительно подключенный к телефонной аппаратуре Бонелли. Записи уже были откорректированы и разбиты по временным отрезкам, все периоды молчания опущены. Прослушивая ленту, Болан с удовлетворением убедился, что капо в данную минуту находится дома, за этими вот стенами.
Болан остановился в укромном местечке на берегу Пантано Уош, у северо-западной оконечности владений Бонелли. Густые тенистые ивы хорошо скрывали боевой фургон от посторонних глаз. Не мешкая, Болан включил электронную систему запуска ракет и принялся выбирать наиболее уязвимые точки главного здания и укреплений на территории, определяя их координаты с помощью сетки видоискателя и занося эти координаты в банк памяти. |