|
Ридас бросился на него с кулаками и воплем «Пошел прочь, самозванец!», но Мустар лишь взмахнул рукой, и вихрь песка поднял его в воздух, зашвырнув под землю. Он упал рядом с чьими-то ногами, откашливаясь и пытаясь прийти в себя.
– Посейдон? – прохрипел он, оглядываясь. – Ты? Где мы?
– В Аду, – раздался голос из темноты. Ридас обернулся и увидел Рохлю и Кураму, стоящих рядом.
– В каком Аду? – растерянно спросил он.
– В том, куда попадают провинившиеся, – ответил Курама. – Только я не вижу тут Беоты и Рока. Где они, Ридас?
– Беота исчезла вместе с тобой, Курама, а Рок низвергнут на землю и отрезан от горы, – произнес Ридас, чувствуя, как его голос дрожит от напряжения.
– Что? – воскликнул Курама, его глаза вспыхнули радостью. – И кто это его так ловко подрезал?
– Я, – ответил Ридас, ощущая, как внутри него поднимается волна ярости.
– А ты как тут оказался? – спросил Рохля в недоумении.
– Меня сюда отправил Жирдяй, – ответил Ридас, – он стал хранителем морей и океанов.
– А как же я? – спросил Посейдон, его голос был полон гнева и обиды.
– А ты просто сдохни, старый огрызок, – прорычал Ридас, его глаза сверкнули ненавистью. Он не успел договорить, как сильный удар сухощавого кулака сбил его с ног. Посейдон начал яростно избивать его, выкрикивая проклятия и обвинения.
Курама и Рохля наблюдали за этой сценой с бесстрастным выражением лиц, словно зрители в театре, наслаждающиеся представлением.
Глава 12
Закрытый сектор. Планета Сивилла. Снежные горы
Когда лера Манру-ила увели, Тора обратилась к Аврелии:
– Что скажешь о лере Манру-иле?
Девочка с легкой ноткой удивления спросила:
– О том, что сидел здесь?
Тора терпеливо кивнула. Аврелия, уже доказавшая свою способность видеть прошлое и иногда предсказывать будущее с удивительной точностью, не могла ошибиться.
– Этот лер – предатель, – уверенно произнесла Аврелия. – Он сговорен с лесными эльфарами, их агент и хочет передать княжество командующему армией Леса. Он сбежал из столицы, когда над ней нависла угроза голода. Дружины, примкнувшие к нему, не смогли добыть пропитание, потому что им не дали те, кто закрылся в крепостях. Он лжет вам.
Тора молча посмотрела на офицера-пограничника, и тот кивнул, отдавая приказ воинам:
– Лера Манру-ила в отдельную камеру до утра…
Они с Аврелией покинули помещение и вошли в соседнюю комнату. Там, в углу, сидел потный и слегка напуганный лер Приста-ил. За столом – офицер контрразведки. Тора села напротив.
– Лер Приста-ил, – произнесла она, – будете говорить правду или продолжите изворачиваться?
Лер вскочил, но под тяжелым взглядом Торы снова опустился на стул.
– Как вы смеете? – Его голос дрожал.
– Нам все рассказал лер Манру-ил, – холодно ответила Тора. – Как голод наступал на столицу, как вы послали войска за припасами, но они не смогли их добыть. Оставив своих товарищей, вы вдвоем сбежали, чтобы избежать ответственности. Он раскаялся. А вот вы, кажется, не до конца осознали, где находитесь. Здесь ваши прошлые заслуги не имеют значения. Здесь новый мир, и правила здесь диктую я.
Лер Приста-ил слушал, его лицо становилось все более серым. Он попытался что-то сказать, но слова застряли в горле. Наконец, он не выдержал и заговорил быстро, сбивчиво:
– Я расскажу, раз лер Манру-ил не стал таиться. И мне нечего скрывать. Я не был главным. Это все лер Манру-ил затеял.
И лер Приста-ил, не скрывая деталей, рассказал о жизни в столице. О том, как арестовали лера Чарта-ила по приказу кого-то неизвестного, как хотели уморить голодом, как они с Манру-илом планировали побег. |