Изменить размер шрифта - +

— Как я могу сказать… — сказал Жарди.

Он покрутил пальцами белую прядь.

— Возможно, что эта гипотеза верна, — продолжал он. — Но также возможно, что Матильда очень захотела снова увидеть своих детей, и потому ей стало очень трудно умереть… Я сам бы хотел узнать это.

Жербье содрогнулся и сказал самым тихим шепотом:

— Вы, в этой машине убийц… Ничего святого не осталось больше в мире…

Он даже не попытался скрыть дрожь своей нижней челюсти.

— Я остался с вами ради самого важного, — сказал Жарди. — Лондон просит отправить человека из нашего движения для консультаций. Вы поедете с первой отправкой.

Жербье сломал уголок карты.

— Это отпуск или оздоровительная поездка? — спросил он.

Жарди засмеялся и сказал:

— Вы все еще не хотите бежать, Жербье?

— О, в этот раз я не возражаю, — ответил тот.

Он почувствовал, как жалкая и всемогущая радость проносится по всему его телу.

 

Х

Когда Матильда увидела приближавшийся к ней автомобиль с убийцами, Жарди не заметил никакой реакции на ее лице.

Бизон выстрелил, как всегда, без промаха.

А Жан-Франсуа сумел оторваться от погони.

 

XI

Жербье провел в Лондоне три недели.

Он вернулся во Францию здоровый и совершенно спокойный.

Он снова научился улыбаться своей полуулыбкой.

Коулсдон, отель «Эшдаун Парк»

2 сентября 1943 года

Быстрый переход