Изменить размер шрифта - +

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

 

Все-таки нет в мире справедливости.

Флинн Мюррей, совершивший перелет через полмира, небритый и еще немного сонный, выглядел куда привлекательнее ее. Сара же с самого утра чувствовала себя немного разбитой, потому что в отличие от всю ночь сладко спавшего Флинна почти не сомкнула глаз.

Ощущая тепло его тела, она думала о событиях прошедшего дня, который практически ничем не отличался от любого другого ее дня на протяжении вот уже пяти лет. Привычное течение жизни было нарушено, едва она открыла дверь и обнаружила на пороге Флинна. Перед ее мысленным взором замелькало все, что последовало за этим, вспомнились и несколько коротких слов Флинна о себе и о его семье, которые стали для нее полной неожиданностью.

Сара лежала, не в силах уснуть, не говоря уже о том, что от его близости в ней просыпалось желание. Она попыталась откатиться от него, но Флинн, так и не проснувшись, лишь крепче прижал ее к себе, и она всю ночь чувствовала тяжесть его руки на своей талии, надеясь заглушить потребности своего предательского тела.

В конце концов Сара была вынуждена сознаться самой себе, что никто и никогда, кроме Флинна, не действовал на нее так, что она была готова забыть о благоразумии, которым гордилась до встречи с ним. Незаметно ею овладели мечты глупой, молоденькой и наивной Сары, какой она когда-то была. Но девушка вовремя опомнилась. Она должна быть реалисткой, чтобы действительность не принесла ей новых разочарований и боли.

А действительность такова: Флинн Мюррей – отец ее ребенка и к тому же граф. И пусть в современном мире титулам придается меньшее значение, чем в прошлые века, но факт остается фактом: она спит в одной постели с настоящим аристократом. Точнее, спит только он, в то время как его близость будоражит ее мысли и волнует кровь.

Конечно, она могла бы спуститься вниз и попытаться урвать несколько часов сна, но покидать теплую постель и идти в гостиную, где ее ждал неудобный, холодный диван, не хотелось. Поэтому Сара осталась лежать, завидуя безмятежно спящему Флинну и подбадривая себя, что эта ночь скоро закончится, а вместе с ней и ее мучения.

Через некоторое время она повернулась на другой бок и всего в нескольких дюймах от себя увидела лицо Флинна. Свет от фонарей хорошо освещал его черты, смягчившиеся во сне. Горькие складки вокруг губ стали менее заметны, а сам он слегка улыбался. Флинн выглядел моложе, совсем как тогда, когда они познакомились.

Саре захотелось прикоснуться к нему, тем более, вряд ли ей еще представится такой шанс. Да, теперь, может, он станет близок с Лайамом и войдет в ее жизнь, но они никогда не будут единым целым. Семьей. Это невозможно, когда она живет в городе Элмер, штат Монтана, в бунгало, в котором до нее жили ее бабушка и дедушка, а Флинн – в ирландском замке по другую сторону Атлантики. Их ничего не связывает, кроме сына. И она не должна об этом забывать, подумала Сара. Ее глаза закрылись, и девушка ненадолго провалилась в неглубокий сон.

 

Сара проснулась как от толчка где-то после пяти, потому что Флинн повернулся на спину, не выпуская ее из объятий. Она лежала на нем, крепко прижатая к его груди.

Совсем как в последний раз в ту незабываемую ночь, сразу вспомнила она. Тогда Флинн также положил ее на себя, побуждая взять инициативу в свои руки. Он говорил ей, что она может делать все, что захочет.

Она так и поступила. Сначала нерешительно, а затем все смелее исследовала его крепкое, сильное тело, пробовала его на вкус, заставляя Флинна сжимать кулаки и шептать сквозь стиснутые зубы: «Ты меня убиваешь, Сара». Его слова наполняли ее триумфом. Она больше не чувствовала стыда, только восторг и упоение своей властью, которую, оказывается, над ним имела.

Сара вспомнила все так отчетливо, словно это было не шесть лет назад, а вчера. Вспомнила, какой чудесной была та ночь. И как холодно и одиноко ей стало, когда Флинн ушел.

Быстрый переход