Изменить размер шрифта - +
Встретимся внизу через четверть часа.

— Пусть лучше этим займется Мелисса: она знает, какую мне забронировать гостиницу, и ей не впервой организовывать поездки.

— Не сомневаюсь, — спокойно заметил Дилан. — Может, мне остановиться у ее столика? Поделюсь планами и подтвержу, что действительно спал ночью один, а не с вами, как она, должно быть, полагает…

Щеки Сабрины начали краснеть: очевидно, реплика задела ее за живое.

— Да, она подозревает что-то в этом роде. Мелисса назвала вас красавчиком и добавила, что вы не в моем вкусе. Так вот, она права.

— В чем?

— В последнем пункте. Насчет первого судить не могу, не обессудьте.

Дилан усмехнулся. Молодец! Смышленая у Карсона дочка. Он бы такой гордился.

— Не в бровь, а в глаз. — Ньюпорт открыл дверь. — Продолжим битву умов в самолете, а пока объявляется перемирие. — Он неожиданно переменил тему: — Знаете, Карсон вам понравится, я в этом ничуть не сомневаюсь.

 

 

Глава 7

 

10.50

«Гора Синай», палата интенсивной терапии

Джинни и Фрэнк были в отчаянии.

Они прождали целую вечность, пока Рэдисон наконец разрешил им войти, однако Карсон дышал с трудом и был слаб, как котенок — какой уж тут допрос! Всякий раз, когда они пытались обсудить какого-нибудь сотрудника компании, он начинал раздражаться и особенно переживал, когда речь заходила о Дилане Ньюпорте.

Прошло уже три из отпущенных пяти минут, а они так ни до чего и не докопались.

— Мистер Брукс, понимаю, вы устали. — Джинни придвинула стул поближе к кровати и сменила тактику на более мягкую. — Мы не хотим утомлять вас расспросами. Просто мы пытаемся вам помочь. Наша задача — найти преступника и не допустить подобных случаев в будущем. Если ваш убийца работает в «Руссо», он не заслуживает защиты: думаю, вы со мной согласны.

Карсон покосился на трубку, воткнутую ему в нос, затем поднял взгляд на Джинни.

— Хороший ход, детектив, — прохрипел он, — но со мной этот номер не пройдет. Я не нуждаюсь в любви и понимании и никого не защищаю… Если бы я знал, кто выпустил в меня эту пулю, то отдал бы вам этого сукина сына на блюдечке с голубой каемочкой. — Карсон умолк и судорожно перевел дыхание. — Только не пытайтесь повесить это дело на Дилана и на моих сотрудников без достаточных оснований. Если хотите узнать, стрелял ли кто-то из них в меня, — спросите их сами.

— Обязательно спросим. Сегодня мы отправимся в «Руссо». — Джинни взглянула на часы. — Мисс Лейн предположила, что нападение на вас может быть связано с коммерческим успехом этих духов.

— Умница… — Карсон помолчал, судя по всему, он тоже так думал. — Ничуть не удивлюсь, если это так.

— Правда ли, что вы единственный, кому известен рецепт?

— Да. Рецепт у меня в голове, я его никогда не записывал…

— Не понимаю. — Фрэнк пожал плечами. — Этот рецепт — золотая жила: разве вы его не запатентовали?

— Нет. — Карсон облизнул губы. — Не рискнул… Если бы я это сделал, мне пришлось бы записать формулу на бумаге, и это повышает вероятность утечки. — Он с трудом улыбнулся. — Разве вы не слышали, что многие производители продуктов держат рецептуру в тайне? Это такая уловка… В случае с кока-колой это сработало и с «Сэ муа» тоже.

— И все-таки держать формулу в голове довольно рискованно, — заметил Фрэнк.

Карсон усмехнулся:

— Только рискуя… можно чего-то добиться.

Быстрый переход