Изменить размер шрифта - +
 — Ее откроют.
 — Кто?
 — Будьте добры кликнуть вон тех двоих полицейских с авеню.
 — Но…
 — Но что?
 — Ведь это так унизительно… Что скажут люди, когда узнают, что вы, Херлок Шолмс, и я, Вильсон, оказались пленниками Арсена Люпена?
 — Ничего не поделаешь, мой дорогой, все будут помирать со смеху, — сухо, скривившись, ответил Шолмс. — Однако не можем же мы оставаться жить в этом доме.
 
— И вы не хотите ничего предпринять?
 — Ничего.
 — А ведь тот, кто принес сюда корзинку с припасами, даже не появлялся в саду. Значит, имеется другой выход. Давайте поищем его, и не нужно будет обращаться за помощью к полицейским.
 — Чрезвычайно разумное предложение. Только вы забываете, что этот второй выход безуспешно вот уже полгода разыскивает вся парижская полиция, да и я сам, пока вы спали, облазил весь особняк сверху донизу. Ах, милый Вильсон, Арсен Люпен — совсем непривычная для нас дичь. Не оставляет никаких следов…
 
 
К одиннадцати часам Херлока Шолмса и Вильсона наконец освободили и отправили в ближайший полицейский участок, где комиссар, сурово допросив обоих, сказал на прощание довольно-таки обидные слова:
 — Мне очень жаль, господа, что с вами так все получилось. Как бы у вас не сложилось неблагоприятного мнения о гостеприимстве французов. Боже, какую ночь вам пришлось провести! Решительно, этому Люпену не хватает обходительности.
 Экипаж привез их к «Елисейскому дворцу». Вильсон попросил у портье ключ от номера.
 Поискав, тот удивленно ответил:
 — Но, месье, вы же съехали утром.
 — Я? Как это так?
 — Ваш друг передал нам письмо от вас.
 — Какой еще друг?
 — Тот господин, что принес ваше письмо… Смотрите, здесь как раз вложена ваша карточка. Прошу…
 Вильсон взял письмо в руки. Действительно, это была его карточка и его почерк.
 — Господи, боже мой, — прошептал он, — еще один гадкий трюк.
 И, встревожившись, спросил:
 — А багаж?
 — Ваш друг забрал и чемоданы.
 — И… вы ему их отдали?
 — Конечно, ведь в письме вы как раз об этом и просили.
 — Правда, правда…
 Они молча побрели наугад по Елисейским полям. Приятное осеннее солнце освещало проспект. Стояла теплая погода, веял легкий ветерок.
 На Рон-Пуан Херлок остановился раскурить трубку, затем пошел дальше. Вильсон не выдержал:
 — Не понимаю вас, Шолмс, откуда такое спокойствие? Над вами потешаются, играют, как кошка с мышкой… А вы не можете ни слова сказать в ответ!
 Шолмс остановился и сказал:
 — Вильсон, я все думаю о вашей визитной карточке.
 — А что?
 — А то, что вы только представьте себе, этот человек, готовясь к войне с нами, заранее запасся образцами моего и вашего почерков, а в бумажнике его лежит наготове ваша визитная карточка. Подумайте, какие меры предосторожности, какая прозорливость и воля, какие методы и какая организация!
 — То есть…
 — То есть, Вильсон, для того, чтобы сражаться с так хорошо подготовленным, столь прекрасно вооруженным врагом, чтобы его победить, нужно… нужно быть мною. И еще, видите ли, Вильсон, ничто никогда не получается с первого раза.
Быстрый переход