Изменить размер шрифта - +

– Теперь я чувствую себя лучше.

Поблагодарив ее за танец, Макс оглянулся; увидев миссис Монтефьер, он решил, что его обязательства по поднятию морального духа пассажиров тоже должны иметь разумные пределы. Тогда он быстро подошел к Элдрет.

– Ноги все еще беспокоят тебя, Элли?

– Нет, капитан. Довольно любезно с твоей стороны поинтересоваться ими.

– Тогда, может быть, потанцуешь со мной?

Она бросила на него удивленный взгляд.

– Ты хочешь сказать, что капитан нашел время развлечься со мной?

Он наклонился к самому ее уху.

– Еще одно слово, замарашка, и я отшлепаю тебя.

Наморщив нос, она захихикала.

– Слушаюсь, капитан.

Некоторое время они танцевали молча. Макс был взволнован ее близостью и недоумевал, почему он не сделал этого раньше. Наконец, Элли первой нарушила молчание.

– Макс, ты насовсем забросил шахматы?

– Вовсе нет. После прыжка у меня будет время поиграть с тобой. Если, конечно, ты дашь мне две фигуры форы.

– Сожалею, что рассказала тебе об этом. Но мне хочется, чтобы ты иногда приходил к Чипси. Сегодня утром она спрашивала о тебе.

– Мне очень жаль. Иногда я мог бы брать ее с собой в отсек управления, будь я уверен, что она не нажмет там какую-нибудь кнопку. Приведи ее сюда.

– Большое количество народа нервирует ее. Лучше пойдем к ней.

Макс покачал головой.

– Только не в твою каюту.

– Не говори глупостей. От моей репутации не осталось и следа, а капитан может делать, что пожелает.

– Это доказывает, что ты никогда не была капитаном. Посмотри, как этот стервятник наблюдает за нами, – он показал глазами в сторону миссис Монтефьер. – А теперь пойдем, проведаем Чипси.

– Слушаюсь, капитан.

Он потрепал Чипси по спине, накормил ее сахаром и уверил в том, что она-прекраснейшее существо во всей вселенной. После этого он ушел.

Макс был оживлен и уверен в себе. Заметив, что Уолтер зашел к себе в каюту, он задержался у трапа и, повинуясь внезапному порыву, последовал за ним.

– Датч, вы заняты?

– О, нет, капитан. Входите.

Выпив традиционный кофе, он перешел к делу.

– У меня личный вопрос, мистер Уолтер.

– Я чем-нибудь могу помочь?

– Не думаю. Но у вас намного больше опыта, чем у меня. Мне хотелось бы посоветоваться с вами.

– Как пожелаете, капитан. – Послушайте, Датч, это вопрос Макса, а не капитана.

Уолтер улыбнулся.

– Согласен, только не просите меня менять форму обращения. Я могу приобрести плохую привычку.

Макс собирался рассказать Уолтеру о своей липовой книжке. Но он не знал, успел ли доктор Хендрикс до своей смерти поставить первого офицера в известность, или нет.

Однако, он чувствовал невозможность следовать прежней линии. Звание капитана требовало от человека иных морально-волевых качеств.

– Я хочу рассказать вам, как я попал на этот корабль.

Он рассказал ему все, уже не скрывая роли Сэма в их афере. Уолтер выслушал его с хмурым видом.

– Я ждал, что вы расскажете мне это, капитан, – произнес, наконец, он. – Когда вас назначили учеником астрогатора, доктор Хендрикс открыл мне правду, хотя и не с такими подробностями. Мы согласились, что это должно остаться между нами.

– Меня волнует, что может случиться, когда мы вернемся на Землю. Или если вернемся.

– Когда мы вернемся! Вы спрашиваете у меня совета? Или помощи?

– Я не знаю. Мне просто хотелось рассказать вам.

Быстрый переход