Изменить размер шрифта - +

Если же направиться на юго-восток, то маршрут пересечет истинную  Эфиопию,
Нил, реки Астапус и Астанбору и наконец упрется в Эритрийское море.
   - Юг, правда, не  слишком  хорошо  известен,  дорога  же  через  восток
потребует очень много времени. Думаю, нам следует вначале  отправиться  на
юг, обогнуть горы,  а  затем  свернуть  на  восток  в  расчете,  если  нам
посчастливится, повстречать караван, направляющийся в Верхний Египет.  Ну,
а уж там...
   Лаура ненароком зевнула и тотчас же извинилась:
   - Вы же видите, я просто девушка-служанка, которая совершенно не  умеет
себя вести, хотя и была облагодетельствована королевой Корнелией,  дочерью
дожа и внучкой самого Цезаря. Пока не стряслось все это, я и  не  выезжала
за пределы Карса. Все произошедшее было просто ужасно, и я очень рада, что
все теперь позади. Мы ложимся спать?
   К исходу следующего дня они достигли гористой местности,  при  этом  им
посчастливилось обнаружить ручеек, вытекающий из расселины в скале,  возле
которой образовался небольшой пруд. Оазисом это место назвать было нельзя,
поскольку вода не смачивала окрестную землю, судя по всему, из-за сильного
испарения, да и земли тут было немного, разве  что  небольшой  ее  пятачок
остался не сметенным постоянными ветрами.
   Путники напились сами, подвели к  источнику  верблюдов,  вслед  за  чем
заполнили водой все имевшиеся у них  кожаные  сумки.  Потом  залили  водой
зерно - последнее, что оставалось из съестного - и  съели  эту  безвкусную
жижицу.
   - Совершенно  пресно,  -  констатировала  Лаура,  облизывая  пальцы,  -
удивительная мерзость. Еще хочется. - Она вывернула карманы и  исследовала
их содержимое. Маленький носовой платок, сухая кроличья  лапка  ("Мяса  на
ней, к сожалению, нет"), четки и  еще  что-то  коричневое,  съежившееся  и
приятно пахнущее.
   - Это огрызок моего последнего яблока, - улыбнулась она. -  Садовник  в
Карее дал мне его на прощание, сказав, чтобы я его сохранила, оно напомнит
мне о Карее... но я проголодалась и съела его. Нет, это совершенно простые
четки, - добавила  она,  увидев,  что  Вергилий  пропускает  нитку  сквозь
пальцы. Одна из бусин заинтересовала его.
   - Откуда они у вас? - спросил он. Бусина была не слишком белая, радужно
переливалась, и в ней были вкрапления голубого цвета.
   - Не знаю... - пожала она плечами, - кажется, их собрали на  дне  реки,
когда та пересохла, было  такое  жаркое  лето...  А  этот  камешек  как-то
называется, доктор Вергилий?
   Вергилий поднес камень ближе к  глазам.  Голыш,  казалось,  весил  куда
больше, чем ему полагалось.
   - На дне реки... А один из притоков этой  реки  берет  свое  начало  на
севере - там марматы называют его "связующим время"...  О  камне  известно
мало, что с ним можно делать - тоже  не  слишком  хорошо  понятно,  однако
же... в нашем  положении  надо  пробовать  все.  Я  могу  его  разбить?  -
повернулся он к Лауре.
   Она сделала грациозный низкий реверанс, широко раскинув  свою  юбку,  и
это смутило мага.
Быстрый переход