Изменить размер шрифта - +
  Губы  беззвучно  выдавливали
оболочки каких-то слов, капелька пота, хотя  день  был  вовсе  не  жарким,
сбежала с его лба и повисла на кончике носа.
   - Сударь, прошу прощения за то, что потревожил вас,  -  тихо  промолвил
Вергилий и проследовал мимо.
   Завернув за угол,  он  обнаружил  там  еще  двоих  людей  в  тартесских
одеяниях, но уже без мантий. Они появились  из  дверей,  ведущих,  похоже,
внутрь самого замка. Он повторил свой вопрос.
   Оба удивились, кажется, не только сути вопроса, но и  самому  появлению
незнакомца. Не останавливаясь, они прошли мимо Вергилия, и  один  из  них,
обернувшись, кивнул ему,  предлагая  следовать  за  ними.  По  дороге  они
переговаривались на языке, который, очевидно, был  их  родным.  Они  снова
вышли на лестницу,  уже  другую,  и  сошли  чуть  вниз,  в  некое  подобие
прихожей, разве что без крыши; повернули направо, снова  спустились  вниз,
прошли  по  небольшому  балкону  и,  через  очередной  коридор,  вошли   в
помещение, отчасти смахивающее на контору. Один из провожатых сделал жест,
показывающий, что  Вергилию  следует  дожидаться  здесь,  и  оба  зашли  в
следующие двери. Двери за ними затворились, и Вергилий остался один.
   Это помещение замка из всех, что прошел  Вергилий,  было  первым,  хоть
как-то обставленным, да и то весьма скудно  и  нелепо.  Здесь  был  ковер,
какие используют  вместо  седел,  расписанный  парфянскими  орнаментами  и
покрывавший что-то похожее на козлы с закругленными концами. Кроме ковра в
помещении имелся стол, на столе лежала большая, похожая на кодекс  законов
книга, крайне обветшавшая; еще на столе  имелась  серебряная  тарелка,  на
которой сохли корка хлеба и рыбий  скелет.  Обстановку  довершала  кожаная
ширма поперек комнаты. Чувствуя, что  усталость  в  ногах  после  тяжелого
подъема начинает уходить, Вергилий вздохнул и расправил плечи.  За  ширмой
кто-то пошевелился.
   -  Я  не  знал,  что  тут  кто-то  есть,  -  раздался  голос,  и  ширма
отодвинулась в сторону. За ней было окно, и дневной свет  хлынул  в  глаза
Вергилию, на мгновение его ослепив и заставив прикрыть глаза рукой.
   - Я жду лорда-капитана, - произнес он.
   - А... так идите сюда и ждите тут, здесь куда удобнее...
   За ширмой обнаружилась ниша со скамейками  вдоль  стен.  Наконец  глаза
Вергилия привыкли к освещению, и он смог разглядеть незнакомца. В его речи
был явственно ощутим акцент - пунический либо сирийский, одет же он был по
последней неаполитанской моде и весьма изысканно. В манерах  чувствовалось
воспитание, выглядел он крайне благопристойно.  А  вот  его  возраст  было
невозможно определить. Он мог оказаться практически любым. Бледные-бледные
голубовато-зеленые глаза. Сложение...
   - Меня зовут  Ан-тон  Эббед  Сапфир,  но  здесь  меня  называют  просто
Огненным Человеком. Легко понять почему. Я - финикиец. Наша кожа впитывает
в себя солнце, но совершенно не загорает. "Финикийцы"  -  это  примерно  и
означает "огненные люди".
Быстрый переход