Книги Драматургия Софокл Аякс страница 39

Изменить размер шрифта - +

О, заклинаю Зевсом Домодержцем

И ложем брачным, сочетавшим нас, –

Не допусти, чтоб, отданная в руки

510 Твоих врагов, обиды я узнала.

Едва умрешь, едва меня покинешь,

Знай, в тот же день меня захватят силой

Аргивяне, и нам с твоим ребенком

Обоим есть придется рабский хлеб.

И кто нибудь из них, господ, уколет

Мне сердце горьким словом: – Вот подруга

Аякса, первого в аргивской рати.

Как сладко ей жилось – и вот кем стала! –

Так скажет он… Тяжка мне будет доля, –

520 Но срам падет на род твой и тебя.

Стыдись отца, которому готовишь

Ты злую старость, матери своей,

Годами древней, день и ночь молящей,

Чтобы живым вернулся ты домой.

О, сжалься, царь, над сыном! Без тебя

Он будет жить заброшенным ребенком

Среди опекунов немилых. Сколько

Нам бед сулит обоим смерть твоя!

Надеяться мне не на кого боле…

530 Копьем своим мой край родной когда то

Ты разорил. Второй удар судьбы:

Мать и отец в Аид переселились…

Где я найду отчизну, где богатства,

Тебя утратив? Ты – вся жизнь моя.

Подумай обо мне – ведь должен муж

О радостях любви лелеять память.

В нас чувство благодарное родится

От чувства благодарного, – супруг,

Забывший нежность ласк, неблагороден.

 

 

 

Хор

540 Аякс, хочу, чтоб ты был так же тронут,

Как тронут я… Одобри речь ее.

 

 

 

Аякс

Одобрю, несомненно – если только

Исполнить согласится, что велю…

 

 

 

Текмесса

О милый мой Аякс, я все исполню!

 

 

 

Аякс

Хочу увидеть сына… принеси…

 

 

 

Текмесса

Его упас от гибели мой страх.

 

 

 

Аякс

Когда со мной был приступ?.. Так я понял?

 

 

 

Текмесса

С тобою встретясь, мог он умереть.

 

 

 

Аякс

Теперь, пожалуй, это было б кстати…

 

 

 

Текмесса

550 Но я сумела избежать беды.

 

 

 

Аякс

Твою предусмотрительность хвалю.

 

 

 

Текмесса

Так чем же услужить могу тебе?

 

 

 

Аякс

Дай с ним поговорить, его увидеть…

 

 

 

Текмесса

Он близко, здесь, под наблюденьем слуг.

 

 

 

Аякс

Так почему же медлит он прийти?

 

 

 

Текмесса

Мой сын! Отец зовет! Эй, кто нибудь!

Сюда его за ручку приведите!

 

 

 

Аякс

Что ж не идет? Или не слышал зова?

 

 

 

Текмесса

Да вот уже слуга ведет его.

Входят наставник с Еврисаком.

 

 

 

Аякс

560 Веди его, веди… Не устрашится

Он зрелища недавнего убийства –

Недаром же он сын мой кровный! С детства

Пускай к крутому привыкает нраву

Отца – и уподобится ему.

О сын мой! Будь счастливей, чем отец,

Но схож с ним в остальном… дурным не будешь!

А я сейчас – завидую тебе:

Не чувствуешь всех тяжких мук моих.

Быстрый переход