Изменить размер шрифта - +

– Что произошло? – спросила она.

– Ничего, – ответил он. Затем наклонился и мгновенно выхватил из рук девушки поводья. Айрис была так ошеломлена, что не могла сопротивляться. Увлекая за собой дошадь Айрис, Джо направился к фургону.

– Что ты, черт тебя побери, делаешь? – возмущенно спросила девушка.

– Хочу передать с Бетти сообщение для мистера Рандольфа.

– Я и сама могу передать его, – возразила Айрис. – А теперь верни поводья.

Джо, не слушая, проехал вдоль фургона и приблизился к Бетти.

– Ты скажешь Монти Рандольфу, что его подружка у меня, – отчетливо проговорил Джо Бетти. – И если он хочет жениться на ней, то ему придется отдать мне сто тысяч долларов из того золота, которое украл его папаша. Пусть не волнуется, я не причиню его девчонке вреда. Я о ней позабочусь. Но если, конечно, она ему не нужна, то я не откажусь от такого лакомого кусочка.

– Да ты ненормальный, – сказала Айрис. – Та история с золотом сплошной вымысел. Это все знают.

– Но не все видели, как Рандольф расплачивался с Фрэнком и его людьми золотом.

– Это были мои деньги, – выдавила из себя Айрис.

– Придумай еще что-нибудь. Карлос рассказал мне, что банк забрал у тебя все, кроме стада. Итак, пусть Монти привезет деньги Карлосу, – продолжал Джо. – Как только он получит золото, я верну Рандольфу его маленькую леди.

– Но я не могу передать твои слова, – крикнула Бетти вслед удаляющемуся Джо. – Я не знаю дороги на ранчо Монти.

– Проклятье! Неужели я должен сам передавать ему мои условия? Поезжай в этом направлении. Если ты вскоре не появишься в его владениях, он обязательно пошлет кого-нибудь на поиски.

С этими словами Джо пришпорил лошадь и погнал ее галопом, увлекая за собой Айрис, которая от скачки по неровной дороге с трудом держалась в седле.

 

ГЛАВА XXV

 

– Еще раз говорю тебе, что это было мое золото.

– А я еще раз говорю, что не верю тебе.

Джо привел Айрис к маленькой, грубо сделанной постройке, затерявшейся в одной из долин, окруженной горами. Девушка предположила, что убогая хижина много лет тому назад, когда здесь еще водились бобры, была охотничьим домиком. Но уже долгие годы никто здесь не жил. Айрис в отчаянии подумала, что Карлос, вероятно, не знает о местонахождении хижины. Да и на Сёкл-Севен тоже, скорее всего, не подозревают о ней.

– Все знают, что у Рандольфов есть золото. Как же в противном случае они смогли так быстро наладить дела на ранчо?

– Только тяжелым трудом. Что не повредило бы и тебе.

– С какой стати мне работать, если золото только и ждет, чтобы его потратили.

– Да нет никакого золота, – в отчаянии сказала девушка. – Монти убьет тебя. А если не он, так Хен.

– Да Хен считает, что ты не стоишь и ломаного гроша.

– Может и так. Но все Рандольфы горой стоят друг за друга. Неужели ты не увидел этого, когда они погнались за Фрэнком? Тебя тоже будет преследовать весь клан Рандольфов.

Джо замахнулся на Айрис.

– Если ты дотронешься до меня, Монти изобьет тебя до смерти!

Девушка с удовольствием наблюдала, как Джо испугался и отпрянул от нее.

Она его не боялась. Целью Джо были только деньги. Но вряд ли он получит их от Монти, впавшего в ярость.

Но так как на самом деле никакого золота не было, Монти придется придумать что-нибудь. Именно это «что-нибудь» Айрис и беспокоило. Она не сомневалась, что, либо Монти, либо Хен убьют Джо.

Быстрый переход