Изменить размер шрифта - +

     Но его перебил Крейг, который до этого что-то тихо говорил в трубку и вдруг резко повысил голос:
     — Почему Прадхо-Бей?
     Дженни и Мэтт повернулись к журналисту.
     — Я не вижу причины… — И после долгой паузы: — Хорошо, но я сейчас с шерифом. Не знаю, смогу ли я туда добраться. — Крейг закатил глаза, вздохнул и покачал головой. — И не вздумайте после этого не повысить мне зарплату, черт побери! — прорычал он и бросил трубку.
     — Что случилось? — спросил Мэтт.
     Крейг еще какое-то время продолжал изрыгать угрозы в адрес начальства, но, поостыв, сказал:
     — Они хотят, чтобы я продолжал выполнять задание. Представляете? Я должен встретиться с контактным лицом из газеты в Прадхо-Бее и выяснить, связаны ли происшедшие события с моей поездкой на полярную станцию.
     Дженнифер подошла к столу, и Крейг вскочил, освобождая ей место.
     — В любом случае тебе придется здесь остаться до тех пор, пока Фэрбенкс не даст разрешения, то есть до окончания расследования.
     — Да делайте, что хотите, — проворчал он.
     Прежде чем Дженни успела взять трубку, дверь распахнулась и в хижину, притоптывая, чтобы стряхнуть снег с сапог, ввалился ее отец.
     — Похоже, к нам снова пожаловали незваные гости. — Он бросил злобный взгляд на Мэтта. — Вроде как самолет пытается здесь приземлиться.
     Снаружи раздавался звук самолетного двигателя вперемешку с лаем собак.
     Мэтт и Дженни переглянулись и бросились к выходу.
     Из-под дверного косяка они наблюдали, как белая «сессна» делает плавный заход над широкой рекой.
     — Мэтт?
     Мэтью внимательно вгляделся в небо, и в груди у него похолодело:
     — Это тот же самый самолет.
     — Ты уверен? — спросила Дженнифер, прикрывая ладонью глаза от солнца, чтобы рассмотреть бортовой номер под крыльями «сессны».
     — Да, — ответил Мэтт.
     — Думаешь, они знают, что ты здесь?
     Мэтт заметил движение на борту самолета — кто-то высунулся из окна и махал им рукой. В следующую секунду его глаза округлились — это была не рука, а гранатомет… Реактивный гранатомет.
     Он, не раздумывая, толкнул Дженни внутрь дома за мгновение до того, как из трубы гранатомета вырвалась струя пламени.
     — Что за… — вскрикнула она.
     Взрыв заглушил ее слова. Осколки окна в южной стене хижины зазвенели по полу.
     Как только утихло эхо взрыва, Мэтт бросился к разбитому окну и выглянул наружу. На месте сарая темнела глубокая воронка. Горящие доски были разбросаны по всему двору, а остатки крыши все еще падали на землю.
     «Сессна» пролетела мимо дома над самыми верхушками деревьев, сделав крен на крыло для нового захода.
     Мэтт резко развернулся и встретился взглядом с Дженнифер:
     — Ну, теперь можно точно сказать, что они про нас знают.
     Лицо Дженнифер по-прежнему оставалось суровым. Она уже успела схватить винтовку и решительно двинулась к двери, подавая пример мужчинам.
     Мэтт поспешил за ней.
     — Что ты задумала?
     Во дворе Дженни пришлось кричать, чтобы перекрыть голосом лай собак и рев самолетного двигателя:
     — Сматываемся отсюда! — Она махнула винтовкой в сторону «сессны», описывающей круг над рекой.
Быстрый переход