Изменить размер шрифта - +

– Ну да, сынок. Он совершенно ручной.

– Можно на нем покататься? – спросил мальчик.

Калилья хихикнул.

– Можно ему? – спросил у дракона Джейк.

– Конечно, – ответил Калилья.

Дети потеряли дар речи.

Калилья опустился на колени. Джейк поднял мальчугана и посадил его дракону на шею.

– Держись за чешуйки, только смотри пальцы ими не прищеми.

Калилья протопал до вершины холма, там повернул и пошел вперевалочку назад. Другие дети, крича и толкаясь, решали, кто будет следующим. Джейку пришлось взять на себя роль распорядителя и выстроить их в очередь. Он предупредил, что тем, кто будет нарушать порядок, покататься на динозавре не разрешат. Они тотчас успокоились и в мгновение ока превратились в примерных юных леди и джентльменов.

Но их матери повели себя не столь спокойно и благовоспитанно. Увидев, что происходит, они повскакивали со скамеек и побежали к холму, пронзительно крича и размахивая руками.

– Что это с ними? – спросил Калилья.

– Я думаю, они беспокоятся за своих драгоценных деток. У нас тут не слишком доверяют драконам.

– Они хотят забрать детишек? – уточнил Калилья. – До того, как все покатаются?

– Похоже на то.

Калилья хмыкнул, потом поднял голову. Он открыл свою огромную, как пещера, пасть и издал громовой рык, адресованный мамашам. Он напоминал грохот надвигающейся лавины и вой пожарной сирены, вместе взятые; земля заходила ходуном. Мамаши как по команде развернулись и с сумасшедшей скоростью помчались к выходу из парка.

Джейк засмеялся.

Дети тоже.

И Калилья.

Они опять принялись кататься, по трое детишек за раз. Царила праздничная атмосфера, и Джейк вдруг подумал, что любой цирк многое бы отдал, лишь бы заполучить Калилью. Дракона необходимо уберечь от этого. Но пока можно наслаждаться теплым воздухом, чистым небом и смехом детей. И наслаждался – до тех пор, пока не явилась полиция...

Две машины с включенными сиренами и мигалками с ревом въехали в парковые ворота, пронеслись по гравиевой дорожке и повернули туда, где Калилья катал детишек. Обе машины затормозили одновременно. Двери резко распахнулись, и из машин выскочили четверо полицейских.

– Это что такое? – спросила изумленная Черин.

– Полиция.

– Нет-нет. Вот это, в чем они приехали.

– Автомобили. Машины. В вашем историческом потоке они были утрачены. У нас машины так же обычны, как драконы – у вас.

– Я должна узнать, как они работают.

– У тебя еще будет возможность. Полицейские бегом поднялись на холм и остановились за спинами Джейка и Черин. Они, онемев, глядели, как огромный зверь везет детей по склону холма. Наконец один из них, здоровяк с плечами широкими, как строительная балка, выдавил:

– Эй ты!

Джейк повернулся к нему:

– Я?

– Да. Что здесь происходит?

– Катаем детей на драконе, – сказал Джейк, от души наслаждаясь нелепостью ситуации.

– На драконе, – повторил коп.

Это был не вопрос, и едва ли это было утверждение. Это прозвучало скорее как междометие.

– На драконе, – подтвердил Джейк, ухмыляясь.

– Ладно, а что этот дракон здесь делает?

– Катает ребятню.

Полицейский неожиданно схватил Джейка за грудки и едва не оторвал от земли.

– Я не хочу выслушивать хитроумную чушь от всяких там хиппи, – выпалил коп. – Сейчас ты по-быстрому ответишь мне на кое-какие вопросы.

Джейк закашлялся, задыхаясь. Коп начал трясти его так, что ожерелье из ракушек аж зазвенело.

– Быстро, отвечай!

Внезапно пальцы копа отпустили рубашку Джейка и вцепились в его собственную форму и начали рвать ее.

Быстрый переход