|
Солдат заверещал, оседая на землю, и инстинктивно нажал на спусковой крючок автомата. Пули веером ушли в небо: по глупой киношной привычке боец держал оружие на плече стволом вверх.
Биолог добил его одиночным выстрелом в широко открытый рот.
Теперь следовало заняться сербами.
Попутно Влад проверил пульс у неподвижного «живого щита» и с удовлетворением отметил, что бандит живехонек. Рокотов перевернул его на живот и стянул руки ремнем.
Потом подошел к лежащим в пыли сербам и весело улыбнулся.
— Ну что, граждане, будем развязываться?
— Ты говоришь с акцентом, — сказал Платон, освобождаясь от веревки.
— И вы туда же, — устало отмахнулся Влад. — Кого ни встречу, все в один голос: «А ты, братец, не серб!» Будто сам не знаю…
Батюшка встал, отряхнулся и развел руки в стороны, став похожим на огромную летучую мышь.
Черная ряса колыхалась на ветру.
— Позволь поблагодарить тебя за спасение!
— Пустое, — Рокотов хлопнул священника по плечу. — Друг Бэтмена — мой друг… — Платон вытер глаза.
— Если б не ты…
— Ладно, — смутился Владислав, с опаской поглядывая на успокаивающих детей крестьян. — Вы только им скажите, чтобы не бросались ко мне всем скопом. А то задавите ненароком…
К спасителю подскочил Билан и сжал ему руку.
— Я… я…
Рокотов с трудом освободил ладонь и сделал шаг назад.
— Так, давайте официальную часть опустим. Все понятно, вашу благодарность я уже принял. У нас нет времени…
— Но я… но мы… — путался в словах Билан.
— Короче, Склифософский! — рявкнул Влад по-русски. Истерика спасенных сербов в его планы не входила. — Возьми себя в руки! Грузите детей в машину и валите отсюда! Ты меня понял?!
Влад с сожалением посмотрел на верного железного друга.
— Кто умеет управлять автомобилем?
— Я могу, — старый Зоран подошел к машине и заглянул внутрь. — У меня был такой же лет семь назад…
— Вот и славно, — Рокотов сделал приглашающий жест рукой. — Грузитесь и поезжайте.
— А как же вы?
— У меня еще здесь дела, — уклончиво ответил биолог.
— Я никуда не поеду! — заявил Билан. Владислав повернулся к молодому сербу.
— Это еще почему? Все поедут, и ты поедешь!
— Нет!
— Ну что мне с вами делать? — Рокотов развел руками. — Силой я заставить не могу… Делайте, что хотите. Все равно я собираюсь уходить.
— Я должен расквитаться вот с этим, — Билан кивнул на лежащего без сознания Алию. Зоран согласно склонил голову.
— Не пойдет, — отрезал Влад, — он мой. Я его вырубил, мне его и допрашивать. А вы его просто прирежете.
— Наш друг прав, — вмешался Платон. — Ему надо что-то выяснить у этого нелюдя. Мы не должны мешать.
— Но он хотел… — начал было Билан, однако Зоран бросил на сына столь свирепый взгляд, что тот тут же скис и добавил несмело: — Я могу хотя бы ему помочь?
— Хорошо, — Рокотову надоели пререкания. — Кто едет? Быстро решайте. У меня очень мало времени.
Зоран подошел к женщинам и детям.
— Я еду вместе с ними. Батюшка, как вы?
— Тебе точно не нужна моя помощь, сын мой? — обратился Платон к Владу. |