Изменить размер шрифта - +

– Извините, извините, – Мартин поднял руку, пытаясь успокоить свою гостью. – Я не имел ничего плохого в виду, это от радости, что вы все-таки приехали.

– Все в порядке, – мягко сказала Алисия, обращаясь к возбужденной Бьюти. – Во всяком случае, пока твой хозяин ведет себя прилично.

– С тех пор, как вы ее привезли, она была паинькой, никаких проблем, – доложил Мартин.

– Тогда я вам не нужна.

– Очень нужны, – быстро возразил он, и Алисия увидела уже знакомое напряжение в его взгляде. – Проблема возникает ночью. Пойдемте, я покажу вам.

Мартин пригласил ее жестом следовать за ним. Когда он перешел к делу, Алисия почувствовала себя лучше. Она шла за ним нарочито уверенной походкой, несмотря на то что ощущала себя рядом с Мартином маленькой и уязвимой. Ее макушка доставала ему только до плеч, а ведь Алисия была выше среднего роста. Просто Мартин Стюарт был очень высоким. И сильным. А главное, из него просто выпирало мужское начало!

Алисия слышала громкий стук своего сердца. Ее не покидала мысль, что в этом большом доме, кроме нее и этого необычайно привлекательного и сексуального мужчины, больше никого нет. Вряд ли он будет приставать к ней, но то, что Мартин, не успела она войти, начал заигрывать, очень беспокоило ее. Это верный признак того, что она ему нравится, возможно, он даже хочет ее.

С одной стороны, внимание такого мужчины было Алисии лестно, хотя по иронии судьбы именно Мартин осуждал Тони Карсона за то, что тот выбрал ее в качестве своей будущей жены. С другой – Алисия очень сожалела, что Мартин Стюарт слишком привлекательный мужчина. Он был намного сильнее и сексуальнее Тони, чей роскошный образ жизни и настойчивые ухаживания заставили Алисию поверить, что она любит его. На самом деле, как она понимала сейчас, это была не любовь, а сексуальное влечение.

Тем временем Мартин, взяв за локоть, вел ее в ту часть дома, где, как Алисия предположила утром, находились спальни.

– Куда мы идем? – подозрительно спросила она.

– Посмотреть на то, что она натворила, что бы вы поняли, с чем мне приходится иметь дело.

– Хорошо, – поджав губы, сказала Алисия и выдернула локоть из его пальцев.

Мартин, не ожидавший от нее такой резкости, удивленно вскинул брови.

– Вы настолько озабочены свободой лично го пространства?

– Только когда в него вторгаются без моего разрешения, – сухо ответила Алисия.

– Я учту это. – Мартин улыбнулся. – Если вы до сих пор нервничаете по поводу той пуговки...

– Я не нервничаю! – вскипела Алисия, едва удержавшись от того, чтобы не проверить, в порядке ли блузка.

Бьюти опять громко тявкнула. Она словно превратилась в барометр ее настроения.

– Замечательно! – сказал Мартин – слишком радостно, с точки зрения Алисии. – Мне бы хотелось, чтобы вы чувствовали себя здесь как дома.

Они шли по широкому извилистому коридору. Из больших окон, расположенных на его северной стороне, открывался вид на внутренний дворик, заросший папоротником. На противоположной, южной, стороне находились закрытые двери, по-видимому спален. Их окна, как предположила Алисия, смотрели на океан, и через них в комнаты лился солнечный свет в течение всего дня.

– Где же то, что натворила Бьюти? – спросила она, тщетно пытаясь справиться с внутренним напряжением.

Мартин показал на дверь в конце коридора.

– Эта дверь ведет в главную спальню. Первую ночь Бьюти безостановочно лаяла под ней до утра. Я показал ей, что в спальне никого нет, кроме меня, и уложил ее на подстилку. Но она не успокоилась, снова вернулась к двери и... Видите, стала царапать ее когтями, пытаясь про никнуть внутрь.

Быстрый переход