Эта мысль прервала его сладострастные воспоминания. Она была в точности как ее сын Джейк, боявшийся ездить верхом. И Элен не признавала эротических игр. Она всегда спокойно улыбалась, была серьезной, но милой. Элен охотно отдавалась ему, но Натаниэль вспомнил: однажды он заподозрил, что Элен находит сплетенные в любовной игре нагие тела в лучшем случае смешными, а в худшем – отвратительными. Впрочем, тогда он отогнал от себя эту мысль: она показалась ему просто глупой. Хотя… Элен была слишком милой и послушной, и он ничего не стал говорить ей, опасаясь в душе, что она найдет его сомнения нелепыми. А какой человек захочет казаться смешным в глазах обожаемой жены?
Габриэль издевалась над ним, вела себя вызывающе, подтрунивала, смеялась, но ничего из того, что они делали вместе, какими бы дерзкими, недостойными или даже просто глупыми ни были их действия, не заставляло его чувствовать себя смешным. С Габриэль они делали такое, чего бы никогда не могли делать с Элен. И ни с какой другой женщиной он не смог бы себя так вести, не испытывая смущения.
Они были похожи – лорд Прайд и Габриэль. И они оба были участниками одной темной игры, вот только играли на разных сторонах. Они знали, что такое риск, и смело шли на него. И нет ничего удивительного, что они так подходили друг к другу – и бросая вызов, и идя на предательство.
Глава 13
Прошло несколько дней. Появились первые признаки весны – из-под земли под вековыми дубами пробивались ростки нарциссов и крокусов, лучи слабого еще солнца играли на водной зяби широкой серой реки; Габриэль вошла в дом, держа в руках букет подснежников, которые она собрала в саду. Девушка улыбнулась, вдыхая нежный аромат весенних первоцветов.
Вдруг мимо нее пробежал Джейк. Мальчик смотрел вниз, поэтому не заметил графиню, толкнул ее и выбежал в открытую дверь. Он не поздоровался с ней, даже, не извинился и помчался вниз по ступенькам.
– Джейк!
Габриэль кинула цветы на откидной столик и бросилась к двери, окликая мальчика. Но Джейк не замедлил шага и побежал к подъездной аллее. Ребенок был без пальто и шапки, а в таком виде ему строго-настрого запрещали выходить из дома его чрезмерно заботливая нянька и усердная мисс Приммер.
– Джейк! – раздался яростный крик Прайда, выходящего из библиотеки. – Куда девался этот чертенок? Никаких манер! Чему только учила его эта бездарная гувернантка?!
– Он выбежал из дома, – произнесла Габриэль, поворачиваясь к лорду. – Похоже, малыш чем-то огорчен. Что ты ему сказал?
Натаниэль услышал в ее словах осуждающие нотки и нахмурился еще сильнее. Из дверей библиотеки вслед за ним вышел незнакомец. В руках он держал лорнет, длинные сальные волосы сосульками спадали на его плечи. Он был в пыльных сапогах и зеленой шерстяной визитке, которая явно видала лучшие дни.
– Да привыкнет он, лорд Прайд, – произнес незнакомец с елейной улыбочкой.
Габриэль сразу и навсегда невзлюбила этого человека. Она с нескрываемым высокомерием взглянула на него, а затем перевела вопросительный взгляд на Натаниэля.
Прайд выглядел расстроенным.
– Прошу прощения, графиня, – тихо сказал он. – Мистер Джеффриз будет наставником Джейка. У него отличные рекомендации.
– Как мило, – произнесла графиня ледяным тоном. – Когда вы приехали, мистер Джеффриз?
– Сегодня утром, миледи. – Будущий наставник неуклюже согнул свое угловатое тело, кланяясь графине. – Письмо лорда Прайда с просьбой подыскать наставника для мальчика пришло в Хэрроу в понедельник, и я немедленно выехал. Выбор всегда падает на меня, когда к нам обращаются с подобными просьбами. Я горжусь тем, что могу готовить детей знати к вступлению в райские врата. |