Он вошел – высокий, импозантный мужчина с шоколадной кожей, облаченный в элегантный костюм в тонкую полоску. Коротко подстриженные волосы подчеркивали мужественную красоту лица. Глубоко посаженные глаза цвета крепкого кофе скользнули по Пибоди и остановились на Еве.
– Леопольд Уолш. Лейтенант…
– Даллас. – Ева еще раз показала жетон. – И детектив Пибоди. Мы хотим увидеть Бенедикта Форреста.
– Да, мне уже доложили. – Уолш вернул ей жетон. – А вам доложили, что мистер Форрест на совещании.
– Жетон важнее совещания.
– Все было бы проще, если бы вы объяснили мне, в чем дело.
– Все будет проще, если я объясню мистеру Форресту, в чем тут дело.
Уолшу очень хотелось сказать ей нет, Ева видела это по его лицу. Она не могла его винить: на его месте ей захотелось бы того же самого.
– Мистер Форрест… – Леопольд Уолш замолк и прижал пальцами миниатюрный наушник, замигавший голубым огоньком. – Да, сэр. Конечно. Мистер Форрест, – снова начал он, повернувшись к Еве, – освободился и ждет вас. Сюда, пожалуйста.
Кабинет Бенедикта Форреста располагался в двух шагах от кабинета его администратора, но по стилю отличался от него, как небо от земли. Здесь рабочая станция помимо всего необходимого была нагружена тем, что Ева назвала бы игрушками большого мальчика: бейсбольным мячиком с автографом на специальной подставке, настольным мини-гольфом, парой спортивных кубков, игрушечным футбольным мячом. Стены были сплошь увешаны фотографиями известных спортсменов и постерами, рекламирующими спортивные товары.
Кресла кожаные, глубокие, уютно потертые.
Сам Форрест был на три дюйма ниже своего администратора. На нем были спортивные брюки цвета хаки, рубашка, расстегнутая у горла, и кроссовки на гелевой подошве. Его светлые, чуть рыжеватые волосы были растрепаны, на симпатичном лице рубахи-парня играла непринужденная улыбка, глаза орехового цвета весело блестели.
– Прошу прощения, что заставил вас ждать. Мне надо было все закончить. Бен Форрест.
Он пересек кабинет и протянул руку. Ева пожала руку, изучая его, пока он здоровался с Пибоди.
– Лейтенант Даллас, детектив Пибоди.
– Присядьте. Что вам предложить? Кофе, вода, спортивный коктейль?
– Спасибо, ничего не нужно. Мы пришли поговорить с вами о Томасе Эндерсе.
Выразительное лицо Форреста еще больше повеселело.
– Только не говорите мне, что у дяди Томми какие-то неприятности с законом.
– Дяди?
– Он брат моей матери. Садитесь, прошу вас. – Он указал на кресла и сел сам. – Я больше скажу: дядя Томми практически воспитал меня, когда умерла моя мать.
– Отчего она умерла?
– Ее съела акула.
Заинтригованная Ева приподнялась в кресле.
– Правда?
Форрест снова одарил ее заразительной улыбкой.
– Да, это правда. Мне было шесть лет, я ее плохо помню, поэтому для меня это не трагедия, а скорее приключение. Она занималась подводным плаванием у берегов Мадагаскара. Да, так что там с моим дядюшкой?
«Вот он, самый важный момент», – подумала Ева.
– Мне очень жаль, но мой долг сообщить вам, что мистер Эндерс убит этой ночью.
Оживление сменилось шоком, мгновенно обесцветившим румянец на лице.
– Что? Убит? Как? Вы уверены? Погодите.
Форрест вскочил и извлек из кармана сотовый телефон.
– Мистер Форрест, мы только что покинули дом вашего дяди, где беседовали с его вдовой.
– Но… как это может быть? Мы собираемся сегодня вечером на матч «Никеров». |