– Чем именно?
– Пока не знаю, но мы вдвоем знаем это здание лучше всех, кроме тех, кто внутри.
Он, разумеется, думал о Бене Колдуэлле и Берте Макгроу. Это был своего рода генеральный штаб. Он и Гиддингс возглавляли строительство и знали все в здании настолько подробно, насколько может знать его человек, проводящий в нем день за днем, месяц за месяцем.
Нат добавил: – А, может быть, и лучше, чем они.
– Ладно, – ответил Браун. – Проходите, но не мешайте нам.
Шэннон собрался было протестовать, но Фрэнк Барнс жестом остановил его.
– Желаю удачи, – сказал он, сделал паузу и добавил: – Я это серьезно.
Браун направился к командиру пожарной части, стоявшему посреди площади:
– Что случилось?
– Мы еще не выяснили, с чего все началось. На третьем или четвертом этаже. – Командир пожал плечами. – Но горит здорово. Чертовски здорово.
Гиддингс вмешался:
– А что со спринклерными системами?
Командир внимательно посмотрел на него и кивнул:
– Автоматическое орошение помогает. Большинство пожаров оно локализует. Но здесь этого не произошло.
— И что это значит? – спросил Нат.
– Что это значит, я не знаю. Разберемся, когда все кончится. Иногда спринклеры только разносят огонь. Например, когда горят поташ, натрий, электрооборудование или бензин; вода здесь ни к чему.
Нат медленно произнес:
– Поташ, натрий... вы думаете, бомба?
– Скорее всего. – Командир поднял мегафон. – Еще шланги! Давайте внутрь! – Он опустил мегафон. – Видите, дым черный, а это может означать и множество других причин.
Гиддингс сказал:
– Вы намекнули, что существует возможность возгорания электрооборудования? – и взглянул на Ната.
— Кто его знает, – ответил Нат. – Третий, четвертый, этажи... – Он покачал головой. – Это не технические этажи, там ничего нет.
Браун заметил:
– Шеф наверху, в банкетном зале. И мэр тоже.
— И еще чертова уйма всяких шишек, – добавил Гиддингс.
Браун его уже не слушал. Он спросил у командира:
— Не убрать ли их всех вниз? Там есть телефон. И двух скоростных лифтов вполне достаточно.
– Если вы попытаетесь доставить их вниз другим путем, – сказал Гиддингс, – это будет адская прогулка. Ядро здания, где расположены лифтовые шахты, – самое безопасное место.
И тут они скорее почувствовали, чем услышали, что где-то, казалось прямо у них под ногами, раздался сильный взрыв. Через мгновение к ним долетел его звук, глухой и отдаленный, похожий на звук резко захлопнутой двери. Лужи воды на полу вестибюля подернулись рябью. Все освещение сразу погасло. Гиддингс тихо прошептал:
– Господи Боже!
Браун взглянул на Ната:
– Что это значит?
Нат закрыл глаза, потом снова открыл их, потряс головой, чтобы прийти в себя, и медленно, хрипло ответил:
– Там, внизу, все коммуникации, все, что снабжает это здание и поддерживает его существование.
– Внизу, в подвалах, все вводы высокого напряжения, да?
Нат кивнул.
Гиддингс повторил:
– Господи Боже!
– Кабели от электростанции, – продолжал командир пожарных, – восемь, десять киловольт.
Он поднял мегафон, и его люди с топотом помчались внутрь здания.
– Тринадцать тысяч восемьсот вольт, если уж говорить точно, – поправил его Нат. – Я не электрик, но если кто-то решил пошалить с силовыми трансформаторами, то спаси нас Господь! – Он умолк, замер и не отрывал взгляд от входа в Башню. |