Не такой человек. А вот тебя, Истван, предупредил. Мертвец с рыбой во рту — это совет молчать и не вмешиваться. Так что не меня охранять надо.
— Не было бы женщины, — Истван покосился на меня, — я бы сказал, куда твоему ожившему напарнику свой совет засунуть, но, думаю, сам догадаешься. Хорош утырок без страха и упрёка, людей только так убивал! Надеюсь, защищать не станешь?
Джено покачал головой.
— Нет. Я хочу послушать его объяснения, но оправдать не оправдаю. И очень жалею, что вовремя ничего не заметил. Значит, Берток умело играл. И тело… Клянусь, все приметы сходились! Я и опознал, а потом оплакивал… Хороший был напарник, жаль, прогнил изнутри.
В комнате вновь воцарилось молчание, даже часы не тикали. Они стояли — видимо, давно не заводили.
Вошла Ядвига и, не глядя, поставила на стол три стакана. Вслед за ними водрузила непрозрачный кувшин и, не проронив ни слова, направилась к выходу.
— Постой, — остановил жену Джено, — присядь.
Та мотнула головой и скрылась на кухне. Оттуда снова послышалось яростное бренчание посуды.
Оказалось, не только я пристально смотрела вслед Ядвиге — Джено тоже не отрывал взгляда от двери, а потом вышел.
До меня долетело шипение хозяйки дома:
— Не придумывай! Раз выздоровел, уеду. И так из-за тебя отпуск взяла, работу бросила. Уволят, на что Клару поднимать? И не заговаривай, не перееду! Нечего мне в этой дыре делать. Но ты же только о себе думаешь! Жили себе спокойно, ты в охрану бы перевёлся, я доучивалась, но нет, его, видите ли, Авалон обратно позвал. И что в итоге? Ни мужа, ни семьи, соседи косо смотрят. Берток, между прочим, меня в столицу увезти обещал.
— Так было или нет? — спокойным бесцветным голосом оборвал жену Джено. — Вижу же, как на иголках. Говорят же, ревнует тот, кто сам в себе не уверен.
Что-то зазвенело. Кажется, Ядвига разбила тарелку.
Встрёпанная рыжая магиня на миг появилась в дверях и с силой захлопнула дверь. Видимо, чтобы мы не подслушивали.
— Печально! — протянул Эрно.
— А меня не удивляет, — Истван наконец-то расслабился, развалился на стуле, даже плеснул себе из кувшина настойки. Я благоразумно пить не стала: прошлого раза хватило. — Женщины — существа слабые и вероломные. Не думаю, что Ядвига физически изменила, но гуляла точно, как моя Аранка. Я сразу понял: рыльце в пушку, как только с цепи сорвалась. С другой стороны, Джено тоже хорош! Ядвиге мужская рука нужна, ласка, а он от силы месяц с женой проводит. Любая налево смотреть начнёт.
Обиженно засопела и, не выдержав, взорвалась:
— Если вам не повезло с женой, это не повод оскорблять всех женщин! И насчёт Ядвиги бы молчали. По какому праву вы судите людей, лезете в их жизнь? Вам бы вообще заткнуть уши надо и молчать, это только Джено касается. А вы предположения строите, одно грязнее другого. Может, мне тоже вас с кем-то обсудить? Уверена, вы несказанно обрадуетесь.
— Правда глаза режет? — Истван крепко сжал стакан. Казалось, ещё немного, и стекло лопнет. — И право я имею, и Эрно тоже не чужой. А вот ты — да, последуй собственному совету и уши заткни.
— Да на месте Аранки я бы за такого замуж не вышла! — в сердцах выпалила я. — Получили то, что заслужили. И не изменяла Ядвига Джено!
— Поспорить хочешь? — прищурился некромант. — На желание. Я как раз придумал, самое то.
Он поставил многострадальный стакан на стол, встал и навис надо мной.
— Ну, давай! Сама говорила, женщины — чисты и невинны, ничего не теряешь.
Истван протянул руку, но я не спешила вкладывать в неё свою. |