– Лицо Орла омрачилось, а потом стало и вовсе бесстрастным.
Восемь лет засухи. Такого в истории дартар еще не бывало.
– Твой брат рассказал, что случилось нынче днем, Йосех. Теперь я хочу услышать твою версию.
Йосех, запинаясь и мямля, рассказал о стычке с похитителем.
– Ты узнал бы этого человека?
– Да.
– Опиши его.
– Невысокий, даже для вейдин. Широкоплечий, очень мускулистый. Немолодой. Лет тридцать пять – сорок. Для вейдин – смуглый. Ловкий и, наверное, сильный. Hoc – как будто кто расплющил его. Большой рот, толстые губы.
– Борода?
– Нет…
– Шрамы?
– Ну… Я не уверен. Может, небольшой, на губе, как будто ножом полоснули.
– Гм…
– Вы знаете этого человека? – спросил Ногах.
– Нет. Но хотел бы с ним повстречаться. Йосех, откуда взялся огонь?
– Он просто протянул руку, что-то было привязано у него к поясу…
– Конверт? Пакет? Мешок?
Йосех беспомощно взглянул на Ногаха, опять на Фа'тада.
– Да, командир. Что-то вроде этого…
– Гм… Покажи, как он это сделал. По возможности точно и помедленнее.
Йосех повиновался, удивляясь дотошности Фа'тада и робея под его пристальным взглядом.
– Он протянул левую руку к правому боку и открыл пакет тыльной стороной руки?
– Да.
– И высыпал… Что он высыпал? Ты успел разглядеть, до того как загорелся огонь?
– Пыль. Кажется, желтая, почти шафранная.
– А это существенно, командир? – спросил Ногах.
– Жест, наверное, нет. Он держал ребенка и свободна была лишь одна рука. Но меня интересует этот порошок, который никак не действует в открытом конверте, соприкасаясь с воздухом, но взрывается, когда его бросают.
– Колдовство? – неуверенно предположил Ногах.
– Не исключено. Меня очень интересует этот порошок. Меня также интересует лабиринт округа Шу. С Шу у нас вообще много проблем: преступники скрываются в лабиринте, уходят и приходят, когда захотят.
Йосеху казалось, что Фа'тад клонит куда-то. Подозрение его немедленно подтвердилось.
– Ногах, отправляйтесь туда завтра же. Начните исследовать лабиринт и все наносите на карту. У нас до сих пор нет карты этого проклятого места. Даже тамошние жители понятия не имеют, что делается за задними дверьми их домов. Возьмите всех, кто не занят делами ферренги. Мы покончим с этим, мы выкурим из Шу кушмарраханских злодеев.
– Слушаюсь, командир, – кивнул Ногах, Йосех робко поддакнул.
– Пока все. Йосех, если вспомнишь что-нибудь важное, доложи немедленно.
– Да, командир.
Йосех бросился к выходу со всей возможной поспешностью, на ватных ногах, и с трудом доковылял до своей хижины.
В клетке находилось еще тридцать перепуганных детишек примерно одного с ним возраста. Только двое близняшек сидели рядышком, остальные старались держаться подальше друг от друга. Все уставились на Зуки.
Непохоже, что их морили голодом или били. Они были чисто вымыты и тепло одеты. Но они дрожали от страха и, наверное, много плакали.
Ему тоже хотелось плакать. Хотелось к маме.
Зуки посмотрел на маленьких пленников, они посмотрели на него. Он не знал, что делать, – и заплакал.
Эйзел кончил есть и с отвращением отодвинул тарелку. Повар достоин смертной казни. Он так и не понял, что это за месиво. Вошел Торго.
– Она ждет тебя.
На лице евнуха застыла брезгливая гримаса, точно он не к человеку обращался, а к таракану. |