Изменить размер шрифта - +
В сточных канавах бурлила вода. Когда небо прояснится, Кушмаррах будет не узнать – вонь наконец исчезнет, воздух очистится, и чистенький, свежевымытый город предстанет во всей красе.

– Господин, Фа'тад просил узнать, примете ли вы его. Господин? Что такое с парнишкой?

– Фа'тад ал-Акла?

– Да, господин. – Дартарин понимающе усмехнулся. – Я его тоже побаиваюсь.

Аарон насмешливо фыркнул, как и подобало человеку, чью храбрость подвергли сомнению.

– Пусть приходит. Если, конечно, не начнет трубить в рог и выкидывать прочие дартарские штучки.

– Он будет здесь через минуту. – Юноша заспешил прочь. “Что теперь?” – с недоумением подумал Аарон. Он остался стоять в дверях. На улице было пусто – все забились по углам, укрываясь от дартар. Нынче вечером – во всяком случае, в этом районе, – наемники расположились в открытую, не пытаясь сделать вид, что намерены убраться в свой лагерь.

Фа'тад появился в сопровождении Йосеха и его брата. Ногаха, кажется? Старый дартарин состроил самую что ни на есть вежливую мину. И юношей он захватил неспроста, а в расчете, что в присутствии хоть сколько-нибудь знакомых ему людей Аарон будет держаться свободнее.

– Сожалею, что не могу принять вас с должным почетом, – сказал Аарон, – но добро пожаловать в мой дом.

Фа'тад огляделся кругом, словно проверяя, правильно ли ему докладывали.

– Благодарю. Вы оказываете мне вполне достаточное гостеприимство.

– Чем обязан чести видеть вас у себя?

– Ха! – Фа'тад ухмыльнулся. – Да вы говорите почти как дартарин.

Аарон растерялся. Этот человек услышал в его словах что-то, чего он вовсе не имел в виду. Он просто старался быть вежливым.

– Я надеюсь получить сведения, которые помогут вернуть вашего сына. Если мы будем действовать без промедления.

Аарон не был настолько наивен и не воображал, что благополучие Арифа может что-нибудь значить для Фа'тада ал-Аклы. Старый бродяга хочет использовать его. Ну хорошо. Он готов принять и такие правила игры, если Фа'тад предложит что-нибудь стоящее.

– Расскажите мне все поподробнее. – Аарон рассчитывал, что сумеет отделить факты от вымысла. На сей раз он не позволит провести себя. Посмотрим, что рассказал дартарину бел-Сидек. – Пока я ничего не обещаю.

– Отлично сказано! Нельзя же покупать лошадь, не посмотрев ей зубы. Очень хорошо. Я готов вам все рассказать. Как же, скорее собака научится летать.

– Слушаю.

– Решив перейти на сторону геродиан, я заручился их обещанием наградить дартар сокровищами крепости. Для моего народа они были бы чрезвычайно существенной поддержкой. Прошло шесть лет, и до сих пор я не получил и крупицы этих несметных богатств. Генерал Кадо даже не пытался проникнуть в крепость. Несколько дней назад многочисленные похищения детей возбудили мое любопытство, я решил исследовать лабиринт Шу. От нескольких захваченных там бандитов я услышал легенду о тайном ходе в цитадель. Я стал искать его – и нашел. Но на ход этот наложены заклятия, такие же сильные, как на саму крепость. Я начал обдумывать обходные пути – нельзя ли прорыть туннель вокруг заколдованного места. Однако вскоре мы узнали, с какой целью похищали детей. Теперь ясно, что мой способ не годится – не хватит времени. Понимаете, о чем я?

– Понимаю. – Аарон чуть улыбнулся. – Понимать-то я понимаю, но это не значит – верю. – Было неслыханной дерзостью говорить так с Фа'тадом ал-Акла.

На хищном лице Фа'тада появилась ответная улыбка, и – что удивительно – искренняя.

– А вы, оказывается, скептик.

Быстрый переход