|
– Ага, ребята, красотка хоть куда! – подхватил Меджах. – Нежная, молоденькая, конфетка одним словом. Глазки – точно жареный миндаль с медом, а губки – как розовые лепестки.
– Хватит вам, сказал же, кончайте, – взмолился Йосех.
– И самое главное – ни капельки не важничает. Смотрела на него такими же телячьими глазами, – не унимался Меджах.
– Ну уж это ты загнул, – усомнился Ногах, – чересчур хорошо, чтобы быть правдой. Если эта чудо-девчонка вдобавок и стряпать умеет, я, пожалуй, отобью ее у братишки.
Протесты Йосеха только подзадоривали насмешников. Вейдин останавливались, дивились на смеющихся дартар.
– Что о нас подумают, – отбивался от шутников Йосех, – ведь дартарин должен быть суров и угрюм.
Они покинули акрополь, проехали мимо громады крепости. Напряжение Йосеха нарастало. Намечается крупномасштабная операция, и шансы, что отряд Ногаха остановится там же, где вчера, невелики.
Но Ногах, видно, постарался. Отряд его отделился от колонны у входа в тот же переулок. Йосех избегал смотреть на знакомую дверь: каждый взгляд его в ту сторону вызывал град насмешек.
Сегодня дверь была закрыта. Старуха тоже не сидела на обычном своем месте у порога. Может, от его вчерашней дерзости у старой карги разлилась желчь? А может, она решила перейти на осадное положение – до тех пор, пока дартары не уберутся из Шу?
Ногах возился с чем-то, с трудом орудуя раненой рукой. Некоторые из его родичей уже продвинулись в глубь переулка. К ним присоединились еще шесть человек, назначенных Джоабом. Они спешились и подвели своих верблюдов к Йосеху.
– Сегодня ты туда не пойдешь? – спросил он Ногаха.
– Пойду, конечно.
– Ты же ранен. Пошли лучше меня.
– Ну нет: ты упустишь свою голубку-вейдин. – Ногах рассмеялся и скрылся в темном переулке.
Йосех пошел было следом.
– Осади, братишка! – окликнул его Меджах. – Подойди-ка сюда.
Йосех неохотно повиновался.
– Тебе еще многому предстоит научиться, парень, иначе не выживешь. Первое правило – никогда ни на что добровольно не напрашивайся. Добровольцев посылают в самые опасные места, туда, где убивают.
– Почему он не пускает меня в лабиринт?
– Не хочет, чтоб с тобой стряслась беда.
– Но, Меджах, я не ребенок.
– Но и бывалым воякой тебя не назовешь. Кушмаррах не горы. Покамест ты только ученик. Докажи, что способен соображать и четко выполнять приказы, – и Ногах придумает для тебя какое-нибудь захватывающее задание. – Меджах бросил на землю снятое с верблюда седло и уселся на него, прислонясь к стене.
Толпа вейдин бурлила вокруг. Горожане недружелюбно поглядывали на перегородивших улицу дартар с верблюдами. Меджах и в ус не дул, но, стоило троице молодых женщин пройти мимо, украдкой покосившись на загадочных кочевников, он сразу встрепенулся и принялся тихонько напевать:
– Ближе, цыпочки, ближе, курочки, а то лисичке вас не разглядеть… – начало известной кушмарраханской басни.
Самая рослая из троих задрала нос и ускорила шаги. Другие две захихикали и зашептались, прикрываясь рукавами, а потом поспешили догнать подругу. Но прежде чем раствориться в толпе, та оглянулась.
Меджах помахал ей рукой.
– Помяни мое слово, мы сегодня еще увидим эту надменную красотку.
– Почем ты знаешь?
– Мое непобедимое очарование – ни одна женщина-вейдин не устоит.
– Ну да! Просто они с корзинами, идут на рынок, а потом будут возвращаться домой.
– Тоже верно. Но об заклад готов биться, пойдет она именно по этой стороне улицы – ей невтерпеж поболтать со мной о чем-нибудь поинтереснее лисичек и курочек. |