Мы в долгу перед Таррой, мы любим ее, но главная тяжесть войны вновь падет на плечи смертных.
У Шарля Тагэре было четверо сыновей. Эдмон Рунский погиб, не дожив до семнадцати. Старший, Филипп, был возведен друзьями Шарля на арцийский престол, но оказался заурядным правителем и слабым человеком. Средний, Жоффруа, герцог Ларэн, стал позором дома Тагэре и принял унизительную смерть от руки старшего брата. Младший, Александр Эстре, родился калекой, но в его груди билось сердце Арции, и он смог укротить судьбу и побороть свое несчастье. Именно Александр стал истинным наследником своего отца, помнящим, что не Арция для Тагэре, а Тагэре для Арции.
Младший из братьев Тагэре не искал ни богатства, ни славы, ни власти, но судьба увенчала его арцийской короной [О молодости Александра Тагэре подробно рассказано в четвертой из хроник Арции]. Круг замкнулся. Александр обещает стать лучшим из королей, которых знала Арция, но ему досталась худшая из эпох. Да смилуется Великий Лебедь над Таррой и над всеми нами...»
Книга первая
Черные маки
Это тоже образ мирозданья,
Организм, сплетенный из лучей,
Битвы неоконченной пыланье,
Полыханье поднятых мечей.
Это башня ярости и славы,
Где к копью приставлено копье,
Где пучки цветов, кровавоглавы,
Прямо в сердце врезаны мое.
Н. Заболоцкий
Снова нам жить, меж собою
мучительно ссорясь,
Спорить о том, что такое свобода
и честь.
Мир поделен на подонков,
утративших совесть,
И на людей, у которых она еще есть.
А. Городницкий
ПРОЛОГ
— Я не ожидал этого.
— Я тоже, но я рад ему. Хотя что нам остается делать.
— Еще бы, над ним сейчас не властно ничто.
— А вот здесь ты ошибаешься, брат. Над ним властен он сам. Ему решать, что избрать,
— Любой на его месте выбрал бы Силу, Власть, Вечность.
— Ты представляешь кого-то на его месте? Я — нет. Он стал тем, кем стал, и я рад, что мы помогли ему вернуться. Да, соблазн велик, но он не первый в его жизни.
— Но может стать последним.
— Может. Но есть еще и Она.
— Этого я и боюсь. Смогут ли они еще раз потерять друг друга?
— Время меняет не только миры, но и сердца. Те, кто вернулся, вернулись иными. Он это знает, она еще нет...
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ANGUS IN HERBA
[Букв. «Змея в траве» (лат.) — скрытая, но смертельная опасность.]
Позже, друзья, позже,
Кончим навек с болью,
Пой же, труба, пой же,
Пой и зови к бою.
А. Галич
2895 год от В.И.
11-й день месяца Дракона
ОБИТЕЛЬ СВ. ЭРАСТИ ГИДАЛСКОГО
Случилось немыслимое! Настоятель обители Святого Великомученика Эрасти забыл молитву. И не какую-нибудь, а для обитателей гидалского монастыря самую важную. Ту, с которой вот уже шесть сотен лет иноки каждый вечер обращались к небесному покровителю. Конечно, владыка был немолод: с тех пор, как после смерти Никодима иеромонах Иоанн по завещанию усопшего и с согласия братии получил Вечноцветущий Посох, пустыня двадцать пять раз видела весну. Уже не первый год Иоанна по ночам мучили боли в сердце, случалось, проклятый шарк [Шарк — горячий ветер, дующий несколько дней.] укладывал его в постель на кварту, а то и на две, но памятью своей настоятель гордился по праву, а тут — такая беда! К счастью, до вечерней службы оставалось больше оры, и владыка поспешно уединился, дабы перечесть молитву и попросить Святого Эрасти сохранить ему память, пока он не передаст Посох, а с ним и власть своему преемнику, которого он никак не мог найти. |