Он пересел ближе к поляку.
В проходе крикливо одетый кришнанец с мечом на боку побрызгал духами носовой платок и поднес его к носу, глядя на Феллона и Фредро через этот импровизированный респиратор. Другой рассматривал землян через лорнет, повернув к ним голову. Потом он встал, направился к кондуктору и что‑то сказал ему.
Тот подошел поближе, принюхался и сказал Феллону:
– Вам придется сойти, земляне.
– Почему? – поинтересовался Феллон.
– Потому что вы делаете омнибус непригодным для использования из‑за вашего запаха.
– Что он говорит? – спросил Фредро, так как кондуктор говорил слишком быстро на городском диалекте, и археолог не понимал его.
– Он говорит, что мы провоняли весь омнибус и должны сойти.
– Скажите ему, что я гражданин Польши, – фыркнул Фредро. – Я пахну не хуже его...
– О, клянусь Квараром! Идемте, мы не можем драться с ними из‑за вашего польского гонора.
Феллон встал и протянул кондуктору руку.
– В чем дело? – спросил кондуктор.
– Будьте добры вернуть нам плату.
– Но вы проехали уже десять кварталов.
– Фастук! – закричал Феллон. – Я уже достаточно получил сегодня от города Занида. Если только вы...
Кондуктор отскочил от разгневанного землянина и торопливо протянул ему монету.
Когда они вошли в дом Феллона и освободились от своей ноши, Фредро спросил:
– Где ваша... гм... джагайни?
– В гостях, – кратко ответил Феллон, не желая посвящать его в свои семейные неприятности.
– Весьма привлекательная женщина, – сказал Фредро. – Видно, я достаточно уже долго нахожусь на Кришнане и зеленый цвет кожи кажется мне естественным. Но она очаровательна. Жаль, я не увижу ее.
– Я передам ей, – сказал Феллон. – Давайте развесим одежду и костюмы жрецов; может, когда мы их вновь наденем, запах уже выветрится.
Фредро, развешивая одежду, вздохнул.
– Я уже тридцать четыре года вдовец. У меня много потомков – дети, внуки и так далее – шесть поколений.
– Завидую вам, доктор Фредро, – искренне сказал Феллон. Фредро продолжал: – Но женщины у меня нет. Мистер Феллон, скажите, как землянину найти джагайни в Балхибе?
Феллон взглянул на своего компаньона с сардонической усмешкой:
– Так же, как и на Земле.
– Понятно. Видите ли, мне нужны эти сведения в чисто научных целях.
– Конечно, в вашем возрасте другие цели и невозможны.
Остаток дня они провели, изучая ритуал службы Ешта и практикуясь в плавной жреческой походке. На обед были у Саванча.
Вернувшись в дом Феллона, Феллон сбрил у Фредро бороду и усы, несмотря на протесты поляка. Тонкий слой зеленой краски придал их лицам туземный цвет. Они выкрасили и волосы и приклеили к головам искусственные уши и бороды, которыми их снабдил Мжипа.
Наконец они надели пурпурно‑черные священнические ризы поверх своей обычной одежды. Опустили капюшоны, а поверх всего набросили занидские дождевые плащи: Феллон – новый, а Фредро – старый.
И вот они пешком направились к Сафку. Вскоре огромное загадочное коническое сооружение появилось перед ними на фоне вечернего неба.
13
Феллон спросил:
– Вы все еще уверены, что хотите идти туда? Еще не поздно повернуть обратно.
– Конечно, уверен. Сколько... сколько у него входов?
– Только один, насколько мне известно. Должен быть еще подземный туннель, ведущий в храм, но для нас он бесполезен. Теперь помните, что мы должны осторожно подойти поближе и все осмотреть. |