Изменить размер шрифта - +
  Я  не  претендую  на  понимание.  Я свободен.  Ты
свободен. Свободы иного рода не существует.
     - Ты хочешь сказать, я теперь могу быть свободен? - переспросил Найл.
     - Нет.  Это  все  еще  под  вопросом.  Мы   должны   посовещаться   со
Смертоносцем-Повелителем.  -  Хозяин  подозвал жука,  охраняющего дверь.  -
Приглашай Смертоносца-Повелителя.
     На Найла эти слова обрушились обухом по темени;  волосы встали  дыбом.
Когда жук направился к двери, Найл искоса взглянул мельком на Доггинза. Тот
почему-то не выказывал никакого удивления,  лишь хмуро, раздраженно смотрел
в пол.
     Напряженным усилием Найл сдерживал биение сердца.  Но биение все равно
толчками  отдавалось  в  ступни  и  кончики  пальцев.  Мучительно  медленно
тянулись минуты.  Вот уже,  вроде,  и последняя надежда схлынула. Если жуки
позволили войти в город Смертоносцу-Повелителю,  значит,  они действительно
пекутся  о  том,  чтобы  мир  был сохранен на любых условиях,  и переговоры
завершатся известным исходом в считанные минуты.
     Дверь подалась.  Сердце взмыло от  изумленной  радости  и  облегчения;
посторонившись, охранник пропустил в зал Одину. Но когда она подошла ближе,
стало видно, что глаза у нее все такие же холодные и отрешенные, как там, в
парадной.
     Встретившись с  Найлом  взглядом,  Одина  словно не заметила его;  вид
такой, будто она в трансе.
     Выйдя на середину,  женщина  застыла  навытяжку,  как  солдат.  Окинув
взором ее нагую грудь, загорелые руки. Найл ощутил острую жалость утраты.
     - Дай Смертоносцу-Повелителю сесть, - велел Хозяин охраннику.
     - Я предпочитаю стоять.
     Найл смятенно воззрился на Одину. Голос сходил с ее губ; вместе с тем,
это определенно  были  слова  Смертоносца-Повелителя.  Одновременно  с  тем
изменилось  и лицо Одины.  Оно состарилось,  отяжелело,  как у какой-нибудь
властной старухи.  Хозяин  перешел  на  сиплое  цвирканье;  тем  не  менее,
понимание не нарушилось.
     - Еще раз приветствую, Смертоносец-Повелитель.
     - Приветствую и я тебя, - в голосе сквозило нетерпение.
     - Мы объяснились с нашим слугой Билдо. Он подтверждает то, что сообщил
нам ты.  - У Найла ушла секунда  осмыслить,  что  имя  Бил-до  относится  к
Доггинзу.  -  Он  не  отрицает"  что  вошел в ваш город без разрешения.  Но
заверяет, что его единственной целью было раздобыть взрывчатые вещества.
     - Слуге незачем соваться куда бы то ни было без разрешения,  - заметил
Смертоносец-Повелитель.
     - Он подчеркивает,  что как раз в тот день был возведен в чин саарлеба
и,  следовательно,  имел право на самостоятельное решение. Но это, конечно,
не  оправдание.  Первым  делом ему надо было поставить вопрос на Совете.  А
Совет отклонил бы его предложение.
     - Это дает ему право убивать пауков?
     - Конечно,  нет.  Есть  закон.
Быстрый переход