Книги Проза Генрих Манн Бедные страница 86

Изменить размер шрифта - +
Я отыщу вас в самых отдаленных уголках земного шара еще легче, чем здесь. Я сбросил с себя ярмо наемного раба, заметьте это себе. И для меня не существует больше никаких преград.
     Горст пробормотал:
     - Единственный выход - обокрасть кассу.
     - И вы уедете лишь тогда, когда на нас не падет ни малейшего подозрения.
     - На вас, - повторил Горст Геслинг как-то униженно. Но тут же гордо выпрямился. - А какую сумму требуете вы лично для себя?
     - Нет, я не ударю вас. Своего зятя я не бью. - И Бальрих решительно пошел прочь.
     Он только что хотел свернуть за угол, как чья-то огромная тень встала на его пути.
     - Ну и ну! - воскликнул Клинкорум, ибо это был он. - Вымогатель, разбойник и вор! Ну и ну! И это наш пророк!
     Бальрих с изумлением увидел, что учитель словно заплясал на месте. Казалось, перед ним качается башня... Но Клинкорум уже овладел собой; он опустил руку на плечо рабочего.
     - Сын мой! - возгласил он.
     Испуганный своим признанием, он умолк, прислушиваясь: но кругом стоял мрак и глубокая тишина.
     - Сын духа моего! Ты унаследствовал от меня самое сокровенное, то, что я носил в тайниках души - ненависть к сильным мира сего и смертельную вражду против власть имущих! - И другой рукой он обнял Бальриха за плечи. - Сын мой! Во что превратил меня деспотизм! Я шут, я игрушка в руках богачей, я - интеллигент! Сам разум лишь игрушка в их руках, они его использовали и надругались над ним! Отомсти за меня! Благодаря тебе я буду знать, что жил недаром!
     Тут он совсем повис на шее у своего ученика и чмокнул Бальриха в щеку. Тот снисходительно принял этот поцелуй. Затем обратился к учителю:
     - Допустим, я сделаю это, а вы потом отречетесь от меня?
     - Никогда! Клянусь крыльями святого духа, никогда!
     Клинкорум стоял, словно башня в ночи... Бальрих ощупью пробрался мимо него и кинулся к калитке. Не успел он достичь ее, как еще кто-то отделился от выступа стены. Это был Крафт Геслинг.
     - Мне хочется сказать вам, что я глубоко порицаю брата. В нем нет ни чуткости, ни благородства. В вас я угадываю родственную душу.
     Но так как Бальрих явно усомнился в этом, Крафт поспешно продолжал:
     - Верьте мне. Никогда бы я не смог вести себя так неделикатно и обольстить вашу сестру.
     Это бесспорно. В этом отношении ему можно было поверить.
     - Что вам, собственно говоря, угодно?
     - Помочь вам, мой дорогой.
     "Богачи, видно, сумасшедшие, - подумал Бальрих. - Когда их берешь за глотку, они отдают не только деньги, но и сердце".
     Крафт силился придать выразительность своему глухому голосу:
     - Вы, наверно, предпочли бы достать денег, не взламывая кассы? Так вот, я знаю выход. Мой брат Горст зашел в безвыходный тупик, он окончательно продался бабам. А у меня есть сбережения.
     - И вы хотите ему помочь, - уточнил Бальрих, - чтобы он мог действовать как порядочный человек?
     - Это прекрасно, не правда ли? Я так люблю красоту душевную и... телесную... - При этом Крафт, слегка покачнувшись, обхватил Бальриха за плечи. Тот стряхнул его руку, но Крафт засюсюкал: - Разве я не могу надеяться на дружескую награду?
     Он получил пощечину и стал тут же грозить своему "другу" донести на него, выступить свидетелем против него, стереть с лица земли.
Быстрый переход