— Сюда они внедрили нейрочип? — спросил убийца, проводя пальцем по шрамику у основания черепа. Шарли вздрогнула.
— Не смейте ее трогать! — предупредил Коннор, дергаясь в цепях.
— О, я и не собирался, — мистер Грей вытащил контроллер из кармана. Шарли в ужасе смотрела на прибор. — Врач сообщил, что этот прибор не только может управлять. Он и причиняет боль. Сильную боль. Скажи, Коннор, где прячется Амир?
Коннор не успел ответить, мистер Грей прижал палец к экрану контроллера. Шарли сжалась. Ее тело словно страдало от припадка эпилепсии. Она выгнула спину, вытянула руки, пальцы стали когтями, а рот открылся в беззвучном крике.
— СТОЙТЕ! — закричал Коннор. — Нет! Вы убиваете ее!
Мистер Грей убрал палец, и Шарли обмякла в кресле, как тряпичная кукла.
— Шарли, поговори со мной! Ты в порядке? — отчаянно спросил Коннор.
Едва дыша, она еще не пришла в себя от боли, пот покрывал ее бледное лицо.
— Наверное, ей казалось, что раскаленное железо текло по позвоночнику, — сказал, радуясь, мистер Грей. — Или что лезвия терзали нервы?
Он снова надавил пальцем, и Шарли содрогнулась. Ее глаза выпучились, она сжала подлокотники, словно ее било током. Коннор боролся с цепями, хотел освободиться. Но он был бессилен. Он мог лишь сидеть и смотреть, как она корчится в кресле.
Мистер Грей улыбнулся, радуясь боли на лице Коннора, как и агонии жертвы.
— Хватит! Хватит! — вопил Коннор, не было сил смотреть на страдния Шарли и дальше. — Вы победили… забирайте флешку. Но не трогайте Шарли.
Мистер Грей убрал контроллер в карман, и Шарли рухнула в кресло.
— Видишь? Мне даже не нужно пытать тебя, — убийца прищурился, глядя на Коннора. — Хотя я еще порадуюсь этому.
Коннор не слушал. Горячие слезы текли по его щекам.
— Шарли, ты в порядке?
Но Шарли не отвечала, боль довела ее до потери сознания.
Мистер Грей нетерпеливо кашлянул.
— Где Амир?
Коннор сдался и ответил:
— На складе. В… — его часы завибрировали.
Мистер Грей схватил его за запястье и прочел сообщение:
Позвони мне.
— Это от Амира? — осведомился он.
Коннор слабо кивнул, уже не было сил противостоять.
— Тогда лучше позвони ему, — сказал мистер Грей, вытаскивая телефон из кармана.
Коннор взял телефон и набрал номер из послания. После одного гудка ему ответили.
— Амир? — спросил Коннор. Он слушал друга, хмурясь, а потом передал телефон мистеру Грею. — Амир хочет поговорить с вами.
ГЛАВА 50
Неоновый пейзаж пляшущих огней и экранов горизонта Шанхая сверкал во всей красе. На высоте почти пятьсот метров над землей восьмиугольный мост на сотом этаже финансового центра Шанхая открывал прекрасный вид на озаренный звездами город. Коннору небоскребы Пудуна, похожие на стальных великанов, когда они были за рекой, напоминали теперь лес рождественских елок.
Он стоял рядом с Шарли на стеклянном полу моста в паре дюймов от бездны. Шарли пришла в себя после пыток, но все еще была подавлена, ее пугала чужая власть над ее телом. Коннор держал ее за руку, но в ее хватке не было силы.
Директор и мистер Грей ждали с ними, их окружала пара стражей, пистолеты были скрыты, лица — пустые, чтобы не привлекать лишнего внимания. Они как-то разобрались с полицией, и Коннора с Шарли отдали «Равновесию».
Амир потребовал обмен. Флешка на Коннора и Шарли в восемь часов на вершине финансового центра Шанхая. |