Изменить размер шрифта - +
Только лекарство — а в виде Джозефины пыталось впихнуть его побольше. Возможно, это был совсем не продитол…

Одной рукой Райан сильно массирует затылок, другая ни на мгновение не выпускает пистолет.

Сзади слышится вежливое покашливание.

Он рывком оборачивается.

Там стоит Фред Мастерсон — или существо, принявшее облик Фреда Мастерсона.

Райан прицеливается в него, но не стреляет.

— Райан, — говорит Фред Мастерсон, — ты единственный, кому я могу доверять. Я о Трейси.

Райан слышит собственный голос:

— Так что с Трейси?

— Я убил ее. Но я не хотел. Мы ссорились, и… я, наверное, ударил ее ножом. Она мертва. У нее была связь с Джеймсом Генри.

— Что ты хочешь делать, Фред?

— Я уже сделал. Но мне нужна твоя помощь как командира. Я не могу скрывать это от тебя. Я положил ее в контейнер. Ты бы мог сказать, что это ты предложил… Ты бы сказал всем, что она нуждалась в отдыхе, и поэтому ты предложил ей лечь в гибернацию немного раньше намеченного срока.

Райан истерически кричит:

— Ты лжешь! Ты лжешь! Что ты знаешь об этом?

— Пожалуйста, помоги мне! — просит Мастерсон. — Пожалуйста.

Райан стреляет из пистолета, стараясь не тратить патроны зря.

Мастерсон падает.

Райан улыбается. Приступ головной боли на секунду ослепляет его. Он протирает глаза и идет посмотреть, убит ли «Мастерсон».

Но его нет. Пришельца нельзя убить.

Райан опять чувствует слабость. Он проиграл, он совершенно бессилен что-либо предпринять.

Затылок ноет сильнее.

Он медленно поднимает голову.

Танцоры — здесь. Его попутчики здесь. Старуха здесь.

Райан с криком выскакивает из рубки и бежит длинными коридорами в свою каюту, быстро запирается и валится на койку.

 

Глава 21

 

Сидя в запертой каюте, Райан пытается рассуждать здраво. «Наиболее очевидное объяснение — на борту нет пришельца. Это просто галлюцинации.

Но этим не все объяснишь.

Во-первых, почему оказалась заперта дверь отсека гибернации?

Во-вторых, почему не подействовал продитол?»

Он моргает.

«Ну конечно. Я не принимал продитол. Я просто обманул себя и поверил, что принимал его. Вот почему я выдумал внезапное пробуждение Джона.

Заодно, ничего не соображая, мог включить аварийные замки.

Это напряжение оказалось для меня чрезмерным. Некий механизм в моем мозгу постарался остановить меня, чтобы я не работал так много. Он изобрел эту „помощь“, чтобы я мог пару недель отдохнуть, не беспокоиться об управлении кораблем».

Райан с облегчением улыбается. Все сходится.

«И поэтому я почувствовал вину перед людьми в контейнерах. Потому что я „бросил“ их. Моя болтовня, что они меня предали, была на самом деле результатом убеждения, что это я их предал…»

Райан смотрит на пистолет, все еще зажатый в руке, и бросает его на пол…

У дверей стоит дядя Сидней.

— Твои дела идут отлично, не так ли?

— Уходи, дядя Сидней. Ты иллюзия. Все вы иллюзии. Твое место в контейнере. Я разбужу вас, когда мы достигнем новой планеты. — Райан откидывается на койку. — Давай проваливай.

— Дурак, — произносит дядя Сидней. — Ты все время обманывал себя. Еще задолго до того, как оказался в этом затруднительном положении. Ты был таким же ненормальным, как и все на Земле. Только сумел получше разобраться в своей паранойе, вот и все. Ты не заслуживаешь спасения. Никто из нас не заслуживает. Ты умен. Но ты сейчас совсем одинок.

— Это, во всяком случае, получше, чем в толпе, — усмехается Райан.

Быстрый переход