У
Гейвса его цыпленок.
- Барбо указал на север. - У Оакса с женой - огромная рыжая собака,
которая лает по ночам. - Сосед задумался. - Эдди Смит держит в квартире
кота. По крайней мере, он всем рассказывает о нем, хотя кота никто никогда
не видел.
Может, Эдди только притворяется...
Вспомнив о своей подопечной, Рик нагнулся над овцой и принялся рыться в
густой белой шерсти, - по крайней мере, овечья шерсть была настоящей, -
пока не наткнулся рукой на спрятанную контрольную панель механизма. Барбо
молча наблюдал, как Рик ослабляет зажимы и снимает панель.
- Видите? - спросил он Барбо. - Теперь вам понятно, почему я так
сильно хочу купить жеребенка? После некоторой паузы Барбо произнес с
искренним сожалением:
- Бедняга. И ничего другого у вас не было?
- Было, - ответил Рик, устанавливая контрольную панель электрической
овцы на место. Покончив с неприятной работой, он резко выпрямился,
повернулся и посмотрел в лицо собеседнику: - Изначально у меня жила
настоящая овца. Когда отец жены эмигрировал, он оставил ее нам. Но потом,
примерно год назад, вы должны помнить, я отвозил ее к ветеринару, вы в то
утро стояли здесь наверху; я поднялся и обнаружил, что она лежит на боку,
силясь подняться на ноги.
- И вы помогли ей, - кивнул Барбо, вспомнив то утро. - Да-да, вам
удалось поставить ее на ноги, но потом, через минуту или две, немного
походив, она вновь повалилась на бок.
- Овцы подвержены странным заболеваниям, - вздохнул Рик. - Или,
говоря иными словами, овцы подвержены многочисленным болезням, симптомы
которых крайне схожи; животное попросту не может подняться, поэтому
невозможно определить, насколько серьезно положение - вполне вероятно, что
овца лишь подвернула ногу, как возможно и то, что животное прямо на ваших
глазах умирает от столбняка. Моя овца как раз и погибла от столбняка.
- Прямо здесь? - спросил Барбо. - На крыше?
- Сено, - вяло пояснил Рик. - В тот единственный раз я поленился
полностью снять проволоку с сена, и Гроучо - так его звали - поцарапался и
подхватил столбняк. Я отвез его к ветеринару, но он умер. Гроучо никак не
шел у меня из головы, и в конце концов я позвонил в один из магазинов,
которые торгуют поддельными животными. Я показал им фотографию Гроучо, и они
собрали для меня вот этот образец, - он кивнул на развалившуюся у его ног
эрзац-овцу, которая продолжала целенаправленно жевать жвачку, внимательно
следя за каждым движением хозяина и любым намеком на овес. - Великолепная
работа. И я уделяю ей так же много внимания и заботы, как будто она
настоящая, но... - он запнулся и пожал плечами.
- ... Это не одно и то же, - досказал за него Барбо.
- Да, но очень похоже. Вы чувствуете почти то же самое, ухаживая за
ней; вам приходится следить за ней так же внимательно, как и за настоящей. |