Изменить размер шрифта - +

    -  Это что за новости? - Справа, на обочине, врыта была Т-образная перекладина, на которой раскачивались и крутились под порывами ветра два тела.

    -  Вон еще. - Одорф махнул рукой. - Раз, два, три…

    -  Давно? - поинтересовался я.

    -  День-два… Жарко.

    Жаль Онизоти, подумал я. Похоже, еще один мир хочет стать мертвым. И что им неймется?

    На козлах головного фургона поднялся Тапис и махнул рукой влево, в сторону небольшой рощицы. Мы свернули с дороги.

    -  Правильно, - заявил Одорф. - К чему соваться в пекло?

    Мы въехали в рощицу и первым делом тщательно её обыскали. Никого не найдя, загнали фургоны поглубже и только тогда Тапис вернулся к делам насущным.

    -  Бигольби!

    -  Да?

    -  Нужен горожанин.

    -  Будет! - Маленький торговец поклонился, и, одарив нас на прощание воздушным поцелуем, быстрым шагом направился вниз.

    Вернулся он спустя два часа - без «языка» и к тому же без шпаги. На левой скуле у него красовался свежий кровоподтек. Тапис неодобрительно покачал головой:

    -  Только не говори, что тебя вынудили обстоятельства.

    Бигольби широко улыбнулся, и я вынужден был отметить про себя, что синяк не сделал эту улыбку менее обаятельной. В прошлом он был вором, и многие замашки, свойственные этой профессии, сохранил и поныне, например, принципиальное нежелание избегать конфликтных ситуаций. Отчаянно смелый парень.

    -  Конечно, обстоятельства, - растягивая гласные, прожурчал он. - Этот мешок с… назвал меня коротышкой. Что мне оставалось делать? Впрочем, все это не важно. Я добрался-таки до этого города, и имейте в виду - Онизоти больше нет.

    -  Что же есть? - поинтересовался его напарник, полная противоположность Бигольби, высокий и флегматичный Си-ву.

    -  Есть комендантский час и военное положение. Еще была гражданская война, но ее всю вчера повесили. - Бигольби махнул рукой, указывая на виселицу.

    -  Кто?

    -  Новый король. Ту… Тураи. Да, кажется, Туран.

    -  Турман?

    -  Вот-вот!

    -  Племянник прежнего короля, - пояснил Тапис. - А что с благородным си-Оретом?

    -  Мне сказали, - отозвался Бигольби, осторожно ощупывая челюсть, - что он сидит и ждет. То есть, я говорю - сидит в тюрьме и ждет казни. Пока что за него порт - это тысячи две матросов, зато армия - тысяч пять, безусловно, за Турмана.

    -  Шпага?

    -  Отобрал патруль. Какой-то нелепый указ, - Бигольби мило улыбнулся.

    -  Не вижу разницы, - проворчал Одорф, - старый король, новый король. Ему все равно понадобится парусина.

    Си-ву безучастно кивнул.

    -  Едем, - решил Тапис. - Оружие спрятать.

    Онизоти - торговый город. Через какие бы ворота вы в него не въехали, первое, что увидите, - это базар. Наши фургоны катились мимо пустых прилавков, а под колесами хрустело то, что еще вчера было товаром. Торговали лишь в двух-трех рядах, продуктами, да и то весьма вяло. Затем из-за угла появился патруль - офицер и шестеро солдат. Меня позабавило, что герб си-Орета на нагрудных пластинах их панцирей замазан синей краской, поверх которой грубо намалеван герб Cи-Турмана.

Быстрый переход