Изменить размер шрифта - +
Ее белая кожа была предметом зависти всех лондонских красавиц. И трудно было представить, что хоть один мужчина может отказать этой женщине при взгляде на ее точеную гибкую фигурку.

Маркиз, однако, оставался равнодушным, игнорируя ее призывные взгляды и приглашения на обед. Однако на других приемах он проводил с ней довольно много времени.

Оказываясь рядом с ней за столом на каком-нибудь званом ужине, он не был полностью уверен, произошло это в результате ее ухищрений или же по чистой случайности. Леди Маршалл пришлось ждать почти два месяца. Наконец маркиз сдался и принял приглашение.

Приехав на так называемый званый обед, он не особенно удивился, узнав, что другие гости либо заболели, либо им срочно понадобилось уехать из города. Они с хозяйкой были одни. Вечер закончился весьма предсказуемо.

Возвращаясь домой под утро, он был вынужден признать, что ни одна из его прежних пассий не была столь пылкой, ненасытной и такой соблазнительной.

Спустя два дня он узнал, что у лорда Маршалла случился инфаркт. Он ловил рыбу в Шотландии и поскольку не сразу обратился к врачу, вскоре умер.

Вполне естественно, что после похорон леди Маршалл нуждалась в утешении.

Маркиз находил, что она выглядит еще красивее. Черные наряды, которые ей приходилось носить, лишь подчеркивали белизну ее кожи и элегантную фигуру.

Она всплакнула на плече у маркиза, и стало очевидно, что есть лишь один способ утешить бедную женщину.

Однако маркиз решил, что будет ошибкой, если он позволит, чтобы его имя связывали со столь красивой дамой после того, как она овдовела.

Поэтому он счел разумным отправиться в путешествие за границу. В мире оставалось еще много мест, где он не бывал.

На этот раз он посетил Непал. Маркиза очень заинтересовала эта страна, несмотря на то что путешествие было сопряжено с трудностями и неудобствами. Ему приходилось жить в примитивных бытовых условиях, но это даже развлекало его. Он приобретал новый опыт, знакомился с новыми идеями, пополнял свою коллекцию сокровищами, которые должны были украсить его загородный замок Уин. Он намеревался сразу же по возвращении в Англию отвезти туда старинные манускрипты, резные фигуры и картины, которые приобрел в этой стране.

Однако оказалось, что в Лондоне его ожидала леди Маршалл.

Локейди — такое необычное имя получила леди Маршалл при крещении — постаралась сделать так, чтобы по возвращении маркиз не мог снова ускользнуть от нее. Он не сильно противился, потому что много месяцев провел далеко от дома, без женского общества.

Несомненно, их роман с Локейди был довольно волнующим. Она сильно отличалась от тех женщин, которых маркиз знал раньше.

А поскольку ему нравилось все новое и необычное, он остался в Лондоне, вместо того чтобы ехать в замок Уин, как собирался.

В эту пору года Лондон был особенно прекрасен. Клумбы золотисто-желтых нарциссов, малиново-красных тюльпанов яркими цветовыми пятнами украшали Гайд-парк. Каждое утро Роттенроу блистала самыми замечательными лошадьми, которых только можно было купить за деньги, и самыми красивыми женщинами, которые не оставляли маркиза без внимания.

Сезон был в разгаре, и званые ленчи, приемы и балы следовали один за другим.

Принц Уэльский дал понять, что теперь, когда маркиз вернулся, он должен регулярно появляться во дворце Мальборо.

Во время путешествия маркиз общался по большей части с обитателями британских посольств, где он останавливался, так как там было комфортнее, чем в гостиницах, и с жителями Непала. Он, правда, провел пару дней с махараджами, когда проезжал по Индии. В остальное же время он путешествовал в одиночестве. Последний вечер в Калькутте перед отъездом домой он провел в обществе наместника королевы.

— Не понимаю, Уинстентон, — сказал его высокопревосходительство, — зачем вам понадобилось так наказывать себя, предприняв столь рискованное, опасное и сложное путешествие?

—А мне очень понравилось, — ответил маркиз, и наместник рассмеялся.

Быстрый переход