|
Теперь он никому не будет позволять наступать себе на ногу. Даже такому дружественному, снисходительному, в высшей степени надежному торговому партнеру, как Канада.
Глава 20
В Оттаве премьер министр доминиона Канада положил трубку с выражением лица человека, которому вдруг впились в губы дружеским поцелуем взасос.
Хлопнув по кнопке интеркома, он рявкнул:
– Срочно свяжите меня с министром рыбного хозяйства!
– Есть, сэр!
Секундой позже загорелась кнопка телефона, и голос в интеркоме сказал:
– Министр рыбного хозяйства Хьюгтон на линии три, господин премьер министр.
– Спасибо, – ответил премьер, нажимая сверяющуюся кнопку и поднося трубку к своей недовольной физиономии.
За окном его кабинета уже лежал снег, а канал Ридо, к радости местных конькобежцев, вполне замерз. От фестиваля Уинтерлюд с его наплывом туристов остались лишь приятные воспоминания. Это с практической точки зрения облегчало то, что предстояло сделать. Можно щелкнуть по носу этих янки, благо свои доллары они уже потратили.
– У меня только что был очень странный звонок от Президента Соединенных Штатов, – сказал премьер министр со своим отчетливым франко канадским акцентом.
– Да?
– Он звонил сообщить, что наша подводная лодка обстреляла катер береговой охраны США. Им пришлось ее потопить.
– Наша подводная лодка?
– Так он утверждает. Лично мне ничего не известно о пропавшей подводной лодке. А вам?
– Мне тоже.
– Он также сообщил, что в переводе на английский название судна звучит как «Гордимся, что мы лягушатники». Вам это о чем нибудь говорит?
– Разумеется, нет. В нашем флоте нет судна с подобным названием.
– Он был очень краток и сух.
– Похоже на то, – согласился министр рыбного хозяйства.
– Мне, собственно, плевать на тон его голоса. Это напомнило мне случай с испанцами.
– Филистимляне нечестивые!
– Полагаю, мы должны дать ответ. Умеренный, но твердый. Вы можете что нибудь предложить?
– Суда под американским флагом до сих пор нелегально шляются в водах Грэнд банки.
– Думаю, мы могли бы организовать адекватную реакцию где нибудь в Тихом океане. Там легче управлять событиями – в смысле выхода из инцидентов.
– У нас есть проблемы с американскими судами на тихоокеанских лососевых промыслах.
– У нас есть проблемы со всеми флагами и судами, включая наши собственные, – сухо ответил премьер министр.
– Я владею ситуацией.
– Не сомневаюсь в этом, Хьюгтон. – Премьер министр успокоился, и его пухлые губы обрели привычную форму. – Вы полагаете, что Квебек мог купить эту подлодку?
– Вы могли бы знать об этом больше, чем я, господин премьер министр.
– Мог бы, но не знаю. Думаю, что мне придется навести справки. Я не намерен терпеть, чтобы французы к нам совали нос. Насколько я помню, ваш предшественник имел трудности с их рыболовным флотом.
– На самом деле трудности были не у моего предшественника, а у его предшественника.
– Да, конечно. – Голос премьер министра стал заметно мягче. – Странно, не правда ли, что мы живем в такое время, когда портфель министра рыбного хозяйства означает распоряжение военным флотом?
– Я соответствую своим задачам, – сухо отозвался министр Хьюгтон.
– Срочно займитесь этим, Пил. Жду ваших докладов.
– Благодарю вас, господин премьер министр...
* * *
В своем офисе на Парламентском холме министр рыбного хозяйства Канады Гилберт Хьюгтон положил трубку в твердое пластиковое гнездо аппарата и обеими руками вытер пот с изможденного лица. |