— Она резко повернулась к Феличе. — Слышишь? За него, а не за тебя!
— Замолчи! — предупреждающе произнес Феличе.
— Не замолчу! Что ты себе вообразил? Запер меня здесь и объявил, что я должна выйти за тебя замуж, правится мне это или нет!
— Я никогда не…
— Запер, запер! Какой у меня выбор? Великий властелин Феличе де Бальцано удостаивает меня чести! С ума сойти… А я отказываюсь от этой чести. Я тебя ненавижу!
По толпе прокатился смешок. Похоже, для Анабеллы он явился последней каплей. Мужество покинуло ее, и она с рыданиями бросилась в объятия Тино.
Феличе двинулся за ней, но тут уж не выдержала Синти. Она быстро шагнула вперед, став перед молодой парой.
— Оставь их. Теперь не время и не место для выяснения отношений. А вы, — повернулась Синти к усмехающимся наблюдателям, — мог ли бы пожалеть девочку. Она еще почти ребенок. Как нам не совестно стоять здесь и тешиться ее несчастьем? Стыдно, господа.
Феличе был бледнее смерти, но, когда заговорил, его голос звучал уверенно.
— Верно, сейчас не время и не место. Пожалуйста, отведи Анабеллу в ее комнату и побудь там с ней. А ты, — повернулся он к Тино, — должен немедленно покинуть этот дом, потому что злоупотребил моим гостеприимством!
Синти повела Анабеллу к выходу, оставив сконфуженного Тино в одиночестве.
— Убирайся пока цел! — в тихой ярости повторил Феличе.
Однако после исчезновения Тино он вновь превратился в радушного хозяина и стал с улыбкой извиняться за раннее окончание вечера. Ему несложно было избавиться от гостей. Виконт де Бальцано был слишком богат и обладал слишком большой властью, чтобы иметь врагов. Кроме того, многие из приглашенных сами поторопились прочь, спеша поделиться с соседями пикантной новостью.
Когда дом опустел и Синти справилась с истерикой сначала Анабеллы, а затем Марии, она направилась на поиски Феличе, которого обнаружила в кабинете.
Джентльмен, чье мягкое обращение ранее растопило сковывавший ее сердце лед, исчез. Вместо него возник чужак со сверкающими ненавистью глазами.
— Думаешь, я не знаю, кто во всем этом виноват? — проскрежетал Феличе.
— Ты сам, — твердо произнесла Синти.
— А разве не ты предупреждала меня о чем-то подобном? Кто открыто говорил, что будет действовать против меня, и унизит перед всем светом? Как последний идиот, я не поверил тебе. После этого я никогда больше не буду доверять женщине!
— Ты обвиняешь меня? — гневно бросила Синти.
— Кого же еще? Ты угрожала использовать все свое влияние и заставить Анабеллу изменить мне. И не вздумай это отрицать!
— Я сказала, что открою ей глаза, но никак не ожидала подобной эскапады.
— Не лги! — яростно крикнул Феличе. — Ты толкнула Анабеллу в объятия этого смазливого молокососа. Сначала ты пригласила его в мой дом, потом рассказала о том, что вы отправляетесь кататься на водных лыжах. А когда я обнаружил с вами молодого наглеца, ты намекнула мне, что он будто бы отправился за тобой, поддавшись романтизму былой влюбленности, — Я в самом деле так подумала! — воскликнула Синти, ужаснувшись тому, в каком свете представляется сейчас их невинное путешествие.
— Неужели ты думаешь, что я в это поверю? — горестно покачал головой Феличе.
Синти вспыхнула.
— Не смей подозревать меня во лжи!
— А что мне еще остается? Ты ославила меня перед всем светом! Знаешь, как это называется?
— Ты не понимаешь. Во всем виновата цепь случайных событий…
— Подумать только, я сам настоял на твоем приезде сюда! — вздохнул Феличе, словно не слыша ее. |