Но я современный человек и могу только краснеть от стыда. — Он обернулся и взглянул на Синти, — Ты не понимаешь, о чем я говорю, верно?
— Немного понимаю. Мой дед был итальянцем. Что-то передалось мне от него, поэтому я хотя бы частично могу почувствовать твое состояние. Но убийство…
— Мы здесь различаем убийство и месть. В последнем случае человек восстанавливает свою честь. Вы, американцы, этого не понимаете, потому что у вас холодная кровь и вы давно уже не принимаете всерьез отношений между мужчиной и женщиной. Вы привыкли часто менять партнеров, можете делать это хоть каждую неделю. А мы относимся к подобным вещам совершенно по-другому. Мы считаем, что союз мужчины и женщины является центром всей жизни и отсюда проистекает все остальное.
— Но если выбор изначально был сделан не правильно, — возразила Синти, — не лучше ли разорвать ошибочную связь и предпринять новую попытку, чем мучиться всю оставшуюся жизнь? Не думай, что я ничего не понимаю. Однако выбор должен быть верным, только в этом случае фундамент отношений окажется крепким.
Феличе скрипнул зубами.
— Эк, ты повернула! Поневоле начнешь сомневаться в своей правоте. С тобой всегда так!
— Тем более тебе следует избегать моего общества, — подхватила Синти, и Феличе бросил на нее подозрительный взгляд. — Не горюй по поводу нынешних неприятностей, Феличе. Пару дней люди будут обсуждать эту новость, а потом произойдет что-нибудь еще и их внимание переключится на другой объект.
Феличе допил вино, и Синти взяла у него пустой бокал, чтобы поставить на стол. Их пальцы соприкоснулись. Он взглянул на точку соединения.
— Люди всегда будут со смехом вспоминать эту историю. Я слишком удобная цель для насмешек.
Так и есть, подумала Синти. И он может с этим не справиться, потому что прежде никто над ним не смеялся.
Ее захлестнула волна сочувствия. Ей почему-то представилась отвратительная картина: лев, окруженный завывающими шакалами.
Феличе мрачно улыбнулся.
— Почему ты не хочешь помочь мне, Синти? Выдай какую-нибудь шутку в американском стиле, может, мне полегчает…
— Не думаю, что сейчас тебе помогут американские шутки.
— Разве ты не можешь научить меня смеяться над собой?
— Этому нельзя научить, — мягко произнесла Синти.
— По-твоему, у меня напрочь отсутствует чувство юмора?
— Временами мне так казалось. Однако сегодня особый случай. Нынче тебе не до смеха.
— Верно, Я привык управлять любой ситуацией, но сейчас она управляет мной в лице глупой девчонки и смазливого парня.
— Но ведь ты не можешь их убить. Это превысит уровень самообороны.
Феличе состроил гримасу.
— Когда не срабатывает юмор, на помощь приходит американский здравый смысл. Скучно вы живете, ребята, у себя в Штатах!
— Феличе, неужели ты и впрямь думаешь, что я нарочно все устроила?
— Нет. Ты не могла бы опуститься так низко. В гневе я наговорил много лишнего, прости меня.
— Уже простила.
— Значит, расстанемся друзьями?
— Конечно.
Феличе вновь взглянул на их все еще соприкасающиеся пальцы. Затем поднял руку Синти и прижался к ней сначала губами, затем щекой. Сейчас, стоя со склоненной головой, он выглядел очень трогательно. Сердце Синти дрогнуло.
— Феличе, — шепнула она. — Не думай о нашей разлуке, нe противься судьбе.
— Не буду. Ведь это было бы неразумно, верно? А о чем ты думаешь, Синти? Что тебя заботит?
Она молчала так долго, что он поднял голову. Быстрый взгляд подсказал ему, что Синти насторожилась. |