| — А сухие завтраки взял? — уточнила Алекс. — Взял, твои любимые. — А питьевую воду? — Десять литров. — А бекон? — Целый килограмм! Говорю же тебе, мы обеспечены всем необходимым на все выходные. — Значит, и дезинфицирующее средство для унитаза ты тоже взял? — Само собой. — А консервный нож на батарейках? — Конечно… — Знаю! — перебила Алекс. — Ты забыл спички! — В багажнике целых пятьсот штук! Тут вмешалась мама Алекс. — Может быть, все-таки остановимся, Берт? — предложила она. — Девочкам хочется зайти в магазин. А вдруг и нам что-нибудь понадобится? Не может быть, чтобы мы ничего не забыли. Отец Алекс ударил ладонью по ободу руля. — Я же говорю: на этот раз я все предусмотрел! Он прибавил газу и решительно проехал мимо приземистого серого здания с яркой вывеской «Перекресток. Магазин Белла». На развилке джип повернул направо и понесся по дороге в гору. — Чем быстрее мы доберемся до дома, — заявил отец Алекс, — тем раньше начнется настоящее веселье!   Спустя полчаса четыре подруги стояли на заснеженной дороге, глядя вслед удаляющемуся зеленому джипу. За их спинами в снегу утопала маленькая бревенчатая избушка. Над трубой вился дым, но окна не светились. — Итак, твой папа все-таки забыл керосин для лампы, — нарушила молчание Джо. Алекс вздохнула. — Папа вечно твердит, что он все предусмотрел. И вправду все — только керосин забыл. А без света какое может быть веселье? — Она закрыла железные ворота. Ржавая вывеска на них гласила: «Золотой рудник „Хук-Маунтин“». — Мы все равно найдем, чем заняться! — заверила Чарли и закружилась на укатанном снегу дороги. Ее прямые черные волосы были убраны под капюшон ярко-красной парки, глаза искрились. — Хорошо бы твои родители подольше не возвращались. Тогда весь дом будет наш. Мы разведем огонь, найдем что-нибудь вкусненькое… — И она опять закружилась, раскинув руки, как фигуристка. — …и будем болтать, — подхватила Джо. — Рассказывать страшные истории о хижинах, затерянных в горах, где водятся волки! — Джо обожала страшилки. — Прекрати! — Луиза зажала уши синими лыжными перчатками. — Истории подождут, — засмеялась Чарли. — Вы только посмотрите, какие вокруг сугробы! — Она упала в высокий сугроб возле крыльца, потом попыталась бросить снежок в Джо, но снег оказался слишком сухим, и снежок рассыпался в воздухе, обдав Джо холодными брызгами. — Промазала! — обрадовалась Джо. — Внимание, показываю сальто! — объявила Алекс, перекувырнулась в воздухе и упала в сугроб рядом с Чарли. — Вот это да! Как будто падаешь на облако! — Алекс любила кувыркаться, жонглировать разными предметами, подражая циркачам. — Эти елки похожи на женщин в длинных белых платьях, — задумчиво произнесла Луиза и потянулась к еловой лапе с пышной снежной шапкой. — Луиза, не смей! — взвизгнула Алекс. — Будет лавина! Но было уже поздно. Едва Луиза коснулась ветки, ей на голову обрушился целый сугроб. — Подожди, я иду к тебе! — рассмеялась Джо и побрела по колено в снегу на помощь Луизе. — И я! — подхватила Чарли. Вскоре все уже с хохотом возились в снегу, поднимаясь, снова падая и увязая в сугробе.                                                                     |