— Она уже взрослая и может сама решать, где будет жить. Мы сумеем позаботиться друг о друге.
— Люси мечтает построить в горах большой дом, — вспомнил Джейк. — Я хотел бы помочь ей. А для вашего кресла мы соорудили бы наклонный помост…
— Вижу, ты мечтатель. — Руби негромко засмеялась. — Такой же, как твои родители.
Алекс принялась по очереди подбрасывать мячики в воздух.
— Вот и все, — объявила она. — Руби разрешили официально удочерить Люси, но здесь они жить не стали. С этим местом у Люси было связано слишком много страшных воспоминаний. Они уехали в город, где раньше жила Руби.
— Значит, Джейку так и не пришлось помогать Люси строить новый дом… — вздохнула Джо.
— Родители увезли Джейка отсюда сразу же, как только вернулись. Кажется, теперь они живут где-то на западе, — продолжала Алекс. — Выяснилось, что руда из шахты не настолько богата золотом, чтобы разрабатывать ее.
— И ты хочешь на этом закончить историю? — возмутилась Джо. — Неужели Джейку и Люси пришлось расстаться навсегда?
— А что стало с Диггером? — вступила в разговор Луиза.
— Труп Диггера так и не нашли. — Алекс покачала головой. — Полицейские решили, что он погребен под обломками в шахте. А мистер Белл считает, что Диггер стал волком-оборотнем.
— Он прав! — живо подхватила Луиза. — Помните, белая волчица укусила Диггера за руку, когда он привязывал ее к бетонному блоку. И Джейку показалось, что Диггер изменился, оброс щетиной, стал страшнее, чем прежде. Наверняка превращение к тому времени уже началось!
— А я не верю в волков-оборотней, — заявила Чарли. — Все это выдумки. Здесь в горах, вдали от людей, можно поверить во что угодно!
— Но если Диггер все-таки стал оборотнем, я бы не хотела встретиться с ним, — Джо поежилась. — От таких злодеев лучше держаться подальше.
— Я положу дневник Джейка обратно в коробку, — решила Алекс. — Не понимаю, почему Джейк оставил его здесь. — Она положила дневник и обломок камня обратно поверх бумаг.
— Подожди-ка, — попросила Джо и заглянула в коробку. — Кажется, это ноты. — И она вытащила лист бумаги с нотами из коробки. — Это музыка, которую написал Джейк! — обрадовалась она. — Вот и его имя на первой странице, и название — «Люси».
— А вот и посвящение, — указала Луиза и прочла:
«Когда-нибудь, когда мы снова будем вместе я сыграю это тебе…»
— Красиво! — оценила Чарли, ерзая на диване. — Как думаете, они еще встретятся? Сколько им сейчас лет?
— Джейку — двадцать, а Люси — двадцать один, — быстро подсчитала Джо. — В таком возрасте разница в один год уже не имеет значения. Они взрослые и могут разыскать друг друга, если захотят.
— А может, когда-нибудь они оба приедут в этот дом, — задумчиво произнесла Луиза, — поэтому Джейк и оставил здесь коробку. Надо положить ее на место.
Они сложили ноты в коробку и осторожно закрыли ее. Все четверо засмотрелись на огонь, думая о Джейке и Люси.
— Слушайте! — вдруг воскликнула Алекс и подняла руку.
— Что такое? Опять волки? — встревожилась Джо.
— Нет, мне показалось, я слышу шум мотора. Слышите? Вот опять…
Теперь шум услышали все: он напоминал гудение рассерженной пчелы и доносился откуда-то снизу. |