Стивен неудержимо рыдал, Мэригей и Макс поддерживали его. У них с Анитой когда‑то был сын; в возрасте девяти или десяти лет он погиб от несчастного случая. После этого они разошлись, но оставались друзьями. Райи принесла ему стакан воды и какую‑то таблетку.
– Райи, – сказал я, – если это какой‑то транквилизатор, то я тоже не отказался бы от пригоршни пилюль. – Я чувствовал себя так, как будто сам был готов взорваться от переполнивших меня печали и растерянности.
Она взглянула на пузырек.
– Достаточно и одной таблетки. Кто‑нибудь еще хочет поспать?
Мне показалось, что таблетки взяли все, кроме Ан‑треса‑906 и «священника». Мэригей и я поднялись на второй этаж гостиницы, отыскали спальню и отключились, крепко обняв друг друга.
Когда я проснулся, солнце уже клонилось к закату. Я как можно осторожнее выбрался из постели и обнаружил, что сантехническое оборудование «Молли Мэлон» все еще работало, была даже горячая вода. Пока я мылся, встала Мэригей, и мы вместе сошли вниз.
Стивен и Матильда шумели в столовой. Они сдвинули вместе несколько столов и разложили какие‑то пластмассовые тарелки, вилки и груду коробок с едой.
– Наш бесстрашный лидер, – сказала Матт, – вам предстоит открыть первую коробку.
На самом деле я совершенно не хотел есть, хотя и должен был испытывать голод. Я поднял коробку, на которой под картинкой, изображавшей утенка Дональда Дака, извергавшего из клюва толстую струю пламени, ярко‑красными буквами было подписано «чили». Я подцепил крышку, и устройство сработало: что‑то зашипело, и комната заполнилась приятным ароматом.
– Не испортилось, – сказал я, подцепив еду вилкой и подув на нее. Она была мягкой; похоже, без мяса. – Кажется, неплохо.
Другие тоже принялись открывать коробки, и вскоре комната наполнилась ароматом, подобающим столовой. Спустились Диана и По; следом за ними Макс. Мы ели закуски в почти полной тишине, нарушаемой лишь негромкими благодарностями. По поблагодарил еще до того, как открыл коробку.
Свою порцию я оставил недоеденной.
– Пойду, взгляну на закат, – сказал я, поднимаясь из‑за стола. Мэригей и Сара последовали за мной.
Там, почти на том самом месте, где Аниту настигла странная гибель, стояли Антрес‑906 и Омни, все еще в облике священника, и разговаривали, каркая и попискивая.
– Обсуждаете, кто будет следующим? – спросила Сара, впиваясь взглядом в «священника». Он поднял на нее изумленный взгляд.
– Что?
– Что явилось причиной этого, – продолжала она, – если не вы?
– Не я. Я мог бы таким образом покончить с собой, если бы вдруг захотел умереть, но не могу сделать это с кем‑либо другим.
– Не могу или не стану? – резко спросил я.
– Не могу. Это «физически невозможно», если попытаться выразить это в двух словах. Пользуясь вашей системой веры.
– Тогда что же случилось? Люди просто так не взрываются!
Он сел на край тротуара, скрестил длинные ноги и забарабанил пальцами по колену, уставившись на закат.
– Ну вот, вы пошли по второму кругу. Люди ни с того ни с сего взрываются! С одним, как вы сами видели, это только что случилось.
– И это мог быть любой из нас. – Голос Мэригей дрожал. – Мы все можем вот так погибнуть, один за другим.
– Можем, – ответил «священник», – включая меня. Но я надеюсь, что это был только эксперимент. Испытание.
– Нас кто‑то испытывает? – Я почувствовал головокружение, отчаянным усилием сдержал тошноту и осторожно сел на тротуар.
– Все время, – спокойно ответил «священник». |