Изменить размер шрифта - +
Марго
вся расцвела,  когда Виржилио объявил о поездке в Ильеус и о том,  что
ему придется там задержаться.  Она подбежала к нему, бросилась на шею,
несколько раз крепко поцеловала в губы:
     - Как хорошо! Как хорошо!
     Но радость ее была недолгой. Виржилио заявил, что не сможет взять
ее  с  собой.  Прежде  чем  он успел объяснить причину,  она закричала
сквозь рыдания и слезы:
     - Ты  стыдишься  меня...  Или у тебя есть в Ильеусе другая...  Ты
готов связаться с любой бесстыдницей.  Знай, я изуродую ей физиономию,
устрою  такой  скандал,  что  всем  станет известно...  Ты еще меня не
знаешь, ты еще не видел меня, когда я злая...
     Виржилио дал   ей   вдоволь   накричаться,  и  только  когда  она
остановилась и из глаз полились слезы и из  груди  вырвались  рыдания,
только  тогда он,  стараясь быть как можно ласковее,  начал объяснять,
почему он не берет ее с собой.  Он едет по серьезным делам,  у него не
будет времени заботиться о ней,  неужели она не знает,  что из-за леса
Секейро-Гранде отношения между Орасио и Бадаро обострились до предела?
Она кивнула головой,  что знает. Но она не видит в этом причины, чтобы
не брать ее с собой. А что касается времени, это не имеет значения. Он
же не будет работать ночами,  а в кабаре они только и ходили по ночам,
когда бывали в Ильеусе.
     Виржилио начал подыскивать другие объяснения.  Он чувствовал, что
она  права,  что  недоверие,  сквозившее  в  ее  голосе,  ее   смутные
подозрения о существовании другой женщины, страх и злоба, сквозившие в
устремленном на него взгляде,  - все это имело основание.  Он не хотел
брать ее в Ильеус именно потому, что ехал не столько защищать интересы
Орасио, сколько для того, чтобы, как он рассчитывал, посвятить все это
время Эстер,  которая завладела его воображением. День и ночь стояла у
него в ушах мольба Эстер о помощи,  произнесенная шопотом,  когда  муж
находился на веранде:
     - Увезите меня... Далеко, далеко...
     Виржилио знал,  что если Марго поедет в Ильеус,  то вскоре до нее
дойдут всякие сплетни.  И тогда начнется кромешный  ад;  она  способна
устроить скандал, в который может быть замешана и Эстер. А Виржилио не
понимал даже,  как можно сравнивать Марго  и  Эстер.  Марго  была  его
любовницей в студенческие годы - то было безумное время.  Любовь Эстер
открылась ему среди лесов - эта любовь приходит неожиданно,  но бывает
сильнее  всего  на  свете.  Он решительно возражал против того,  чтобы
Марго ехала.  Но ему не хотелось и обижать ее,  он не мог оскорбить ее
как  женщину.  В  отчаянии  он  стал  подыскивать  какой-нибудь  новый
убедительный довод.  И ему показалось,  что он нашел  его;  он  заявил
Марго, что не хочет оставлять ее в Ильеусе без присмотра, что он, мол,
ревнует ее;  заведение Машадан,  где она всегда останавливалась,  чаще
всего посещается самыми богатыми полковниками.  Он не берет ее с собой
из ревности.  И при этом он постарался придать своему голосу как можно
больше   убедительности.   Марго  сквозь  слезы  улыбнулась.
Быстрый переход