«Здесь очень темно», – сказала Спенсер. «Так и должно быть, – заявила Эли, задергивая шторы. – Гипноз работает только в темноте».
Потом, когда Эли повернулась, Ария украдкой глянула на нее. Не создавалось впечатления, что та стремится манипулировать ими или упивается своей властью. Она казалась хрупкой и напуганной. А через несколько секунд Спенсер велела ей уйти… и Эли повиновалась. Попятилась, чего прежде никогда не делала, – словно утратила смелость и решимость.
Ария опустилась коленями на траву, поглаживая холодный мрамор надгробия Эли. Из глаз ее полились горячие слезы.
– Эли, прости, – прошептала она. – Что произошло, я не знаю, но мне очень жаль.
Над головой раздался рев пролетавшего самолета. Нос Арии щекотал аромат роз, положенных рядом с могилой.
– Прости, – повторила она. – Мне очень, очень жаль.
– Ария? – окрикнул громкий голос.
Девушка вздрогнула. В лицо ей ударил луч света. Руки затряслись. На мгновение ей представилось, что это Эли. Но свет перестал слепить, а рядом опустилась на корточки женщина-полицейский в очках с темной оправой и вязаной шапочке с надписью «Полиция Роузвуда».
– Ария Монтгомери?
– Д-да? – с запинкой подтвердила Ария.
Женщина тронула Арию за руку.
– Пройдемте со мной.
– Зачем? – Отдергивая руку, Ария нервно рассмеялась.
На ремне полицейского запищала рация.
– Вам лучше проехать в отделение для допроса.
– Что происходит? Я ничего не сделала.
Женщина изогнула губы в улыбке, которая в глазах ее не отразилась.
– О чем ты очень и очень сожалеешь, Ария? – Она глянула на могилу Эли… значит, слышала все, что Ария сказала вслух. – О том, что скрываешь от нас улики?
– Улики? – Ария недоуменно покачала головой.
Женщина в форме наградила ее понимающе снисходительным взглядом.
– Некое кольцо.
У Арии мгновенно пересохло в горле. Она прижала к груди свою сумку из шкуры яка. Кольцо Йена все еще лежало во внутреннем кармашке. Она совершенно забыла про него, занятая мыслями о потусторонних контактах.
– Я не сделала ничего плохого!
– Мм-гм. – Женщина безразлично хмыкнула. Негодование Арии не произвело на нее ни малейшего впечатления. Она отстегнула с пояса наручники и посмотрела на Джейсона, стоявшего в двух шагах от них. – Спасибо, что позвонили и сообщили, где ее искать.
Ария разинула рот от удивления. Она резко повернулась и тоже остановила взгляд на Джейсоне.
– Это ты сообщил им, что я здесь? – воскликнула она. – Зачем?
– Что? – Джейсон вытаращил глаза, качая головой. – Я не…
– Мистер ДиЛаурентис сообщил полиции все, что ему известно, – перебила его страж закона. – Он просто исполнил свой гражданский долг, мисс Монтгомери.
Она защелкнула на ее запястьях наручники, предварительно вырвав из рук сумочку:
– Не надо злиться на него за то, что вы сами и натворили. Вы и ваши подруги.
Смысл слов женщины начал постепенно доходить до Арии. Неужели та имела в виду то, что… Ария резко повернулась к Джейсону.
– Ты все выдумал!
– Ария, ты не понимаешь, – запротестовал Джейсон. – Я не…
– Пошли, – рявкнула женщина, грубо заломив руки девушки за спину. Губы Джейсона шевелились, но с них не слетело ни звука.
– И с каких это пор полиция прислушивается к советам психов? – вспылила Ария. |