Изменить размер шрифта - +

Моя тетя занервничала.

– Спросить меня о чем?

– Я хотела спросить, могу ли одолжить у тебя наряд на сегодняшний вечер.

Она удивилась.

– Конечно. Правда, я не уверена, что у меня есть что-то в твоем стиле, но…

– Как раз это нам и нужно, – вмешалась Сойер. – Дилан нужно что-то достаточно сексуальное, чтобы заставить Бритни умереть от зависти, а Джейса – от возбуждения.

Тонко, Сойер. Очень тонко.

Глаза моей тети расширились.

– Понимаю. – Она помахала рукой и повела нас в свою комнату. – Я уверена, втроем мы явно что-нибудь найдем.

 

Глава двадцать первая

Дилан

 

И вот спустя пару часов я уже сидела в машине Сойер, на мне была куча косметики и минимум одежды – я никогда в жизни не выходила на улицу в таком виде.

Наклонив голову, я проверила, не выскочили ли мои сиськи из кружевного черного топа, который я одолжила у своей тети. Поскольку Кристал и Сойер не могли решить, что мне надеть – кожаные брюки или мини-юбку, я решила выбрать старые добрые джинсы-скини.

– У меня на заднем сиденье есть запасной свитер, если хочешь.

– Нет, спасибо. Все в порядке.

Меня трясло не от холода, а от нервов. Бритни стала беситься еще больше с тех пор, как я пыталась отомстить ей, так что вообще непонятно, как она отреагирует и что сделает, когда увидит меня.

Я достала телефон и в десятый раз за сегодняшний вечер написала Оукли. Но, конечно же, как обычно, мне никто не ответил.

Сойер вздохнула.

– Уже больше одиннадцати. Мне нужно быть дома к половине второго. Давай уже пойдем без него.

Я взяла свою сумочку с заднего сиденья.

– Ты права. Идем.

– Подожди. – Она прищурилась, вглядываясь в окно машины. – Мне кажется, это он. Стоит недалеко от нас. Разговаривает с каким-то парнем.

Я тоже выглянула в окно, и, конечно же, это был Оукли. Похоже, у него происходил какой-то очень напряженный разговор с чуваком, которого я никогда раньше не видела.

Я открыла дверь.

– Пошли.

Сойер вышла за мной. Я направилась туда, где стояла тачка Оука. Он был настолько увлечен болтовней, что даже не заметил, как мы подошли. Я постучала в его окно.

– Привет. Помнишь меня?

Он опустил стекло.

– Черт. Я забыл. Встретимся через несколько минут.

Парень рядом с ним переключил свое внимание с Оукли на меня. Угрожающий взгляд, которым он окинул меня с ног до головы, вызвал внутренную дрожь.

– Кто это?

На лице Оукли читалось недоумение.

– Никто. Просто подруга.

Да, Оукли явно вел себя не как обычно, он был серьезным и напряженным. Я не совсем поняла, что там у них за дела, но мне это совсем не нравилось. Я скрестила руки на груди.

– Я его двоюродная сестра. – Мои брови приподнялись в удивлении. – Какие-то проблемы?

Оукли напрягся.

– Нет. Иди внутрь. Я догоню тебя чуть позже.

Сойер потянула меня за руку.

– Идем. Можем подождать в моей машине, пока он не закончит.

Я согласилась.

– Как ты думаешь, что это было? – спросила Сойер, когда мы дошли обратно до ее машины.

– Честно говоря, понятия не имею.

– Может быть, это тот чувак, у которого он покупает траву?

Я покачала головой.

– Сомневаюсь. Вчера он купил немного в табачном ларьке, по фейковому паспорту, я как раз была с ним.

Я снова посмотрела в их сторону и решила понаблюдать за разговором.

Быстрый переход