Она внимательно прислушивалась, надеясь различить голоса отца, братишки Пьеко и нового друга, чье имя бедняжка не совсем запомнила, но воспоминания о котором грели душу, ведь юноша наговорил ей столько приятных слов.
Два неожиданных звука заставили юную красавицу оставить воспоминания. Во-первых, она почувствовала чье-то громкое дыхание, переходящее в рычание, а во-вторых, услышала, как кто-то тихим хриплым голосом затянул маньчжурскую песню.
Заунывная печальная песня звучала долго. Она проникала в душу девушки, напоминая о детстве. Янка приоткрыла глаза. И что же она увидела? Представшая взору картина потрясла ее. Девушка не узнала ничего. Приподнявшись, она попыталась рассмотреть все получше, и в то же мгновение женщина с лицом мегеры поднялась со стула, на котором сидела, и подошла к ней. Господи, да что это за кошмарное видение! Но нет, Роза Мукдена не закричала от ужаса и отвращения к незнакомому существу.
— А, вот ты и пришла в себя, моя красавица, — неприветливо сказала старая Бася.
— Кто вы? Я вас не знаю, — промолвила Янка и отпрянула назад.
— Ничего, скоро узнаешь… А пока ответь мне лучше, кто ты, откуда и как тебя зовут?
Но девушка и не думала повиноваться. Она уже прекрасно владела собой и лихорадочно соображала, где находится. Янка вновь вспомнила Поля Редона, его друга, брата, отца и корейцев — всех тех, кто прежде был с нею рядом. Почему их нет сейчас? Немного подумав, она сказала:
— Позовите моих друзей, и они вам ответят.
— Каких друзей? Ты хочешь меня запутать, крошка… У меня есть только один господин, мой сын Райкар.
Янка вздрогнула. Услышав это имя, она поняла все. Но по какой нелепой случайности она попала во власть человека, которого ненавидела и презирала всей душой?
— Райкар! — закричала она. — Да будь он проклят!
— Так, так, — запричитала старуха. — Что это ты взбеленилась? Нашла кому угрожать! Райкар — мой сын, мой хозяин!
— Ваш сын? Этот бандит! Будьте вы прокляты вместе с ним!
Одним прыжком вскочив на ноги, девушка продолжала возмущенно кричать:
— Выпустите меня немедленно отсюда!
Старая Бася громко рассмеялась, став похожей на ведьму:
— Пожалуйста, убирайся! Можешь попробовать, красавица, а потом мы вместе посмеемся.
— Отлично! Я молодая, сильная, и вам меня не удержать!
— Ты думаешь? Возможно, я действительно не так сильна, как ты, только я ведь не одна…
Женщина быстро отступила, и Янка сделала шаг вперед. Тониш, до сих пор мирно лежавший у выхода, поднялся и тоже сделал шаг. Увидев медведя, девушка остановилась и в тот же миг вытащила из-за пояса длинный тонкий кинжал, лезвие которого зловеще блеснуло в полумраке пещеры.
Старая Бася тотчас вернулась на прежнее место между зверем и незнакомкой. Медведь, успокоившись, сел, продолжая следить за девушкой своими маленькими бегающими глазками.
— Не бойся, — примирительно сказала старуха, беззубо улыбнувшись, — Тониш не такой уж злобный, как кажется…
— Вы думаете, я боюсь? — гордо подняв голову, ответила юная красавица.
— Нет, нет, ты очень храбрая… Твоя смелость делает тебе честь. Успокойся! Я только хотела убедить тебя, что Тониш — хороший сторож и что в твоих интересах вести себя разумно.
Животное подтвердило слова Баси рычанием.
— Значит, я в плену и должна оставаться в этой мрачной пещере?
— А на что ты жалуешься? Здесь очень хорошо. Многие хотели бы жить в подобных условиях.
Старуха подошла к девушке, та не шелохнулась, оставаясь безучастной ко всему, что ее окружало. |