— Ну, как твои дела? Кто этот маленький джентльмен? — он склонился над коляской.
Кэрри была ошеломлена. Бернард Даймс! Через столько лет!
— Это мой сын. Э… Я поэтому и ушла. Вышла замуж…
Он скользнул взглядом по ее руке. Обручального кольца не было.
— Поздравляю.
— Спасибо.
Неловкое молчание. Как же ему хотелось сказать: «Я хочу быть с тобой!» Она же смотрела так, словно из всех людей на земле меньше всего хотела увидеть именно его.
— Может, поужинаем вместе? — он натянуто улыбнулся. — Мне бы очень хотелось.
Она покачала головой.
— Я же сказала: я замужем. Но все равно спасибо.
— Может, вы с мужем захотите побывать на премьере? Сейчас мы на шесть недель уезжаем на гастроли, но после этого…
Кэрри не слушала. Ей было впору провалиться сквозь землю. Господи! Если бы он знал!..
— Мне пора идти.
— Конечно, — сказал Бернард Даймс, не отводя от нее взгляда. — Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь… Мой адрес прежний.
— До свидания, — и она побежала прочь, толкая перед собой коляску.
— Мамочка! Слишком быстро! — захныкал Стивен.
Кэрри сбавила скорость. Мысли путались в голове. Бернард Даймс ее хочет, она прочла это по его глазам. Бернард Даймс такой же, как все. Не совсем… Очень богат…
— Конфеты! — потребовал Стивен. — Пожалуйста, мамочка!
Кэрри остановилась перед кондитерской и купила шоколадных конфет. Давая их Стивену, проворчала:
— Это вредно для зубов.
— Вледно! Вледно! — залепетал малыш.
Кэрри вздохнула. Бернард Даймс, как другие, хочет обладать ее телом. Чем он может помочь? Сейчас ее больше всего тревожат наркотики. Энцо Боннатти передал первую партию. Так что теперь она не просто шлюха и мадам, но еще и «толкач» — распространитель наркотиков.
Она посмотрела на Стивена, его перепачканную шоколадом мордочку, и холодная рука страха сжала ей сердце. Нужно что-то делать. Но что?
Джино, 1948–1949
Джино сдержал слово: купил Би самое дорогое обручальное кольцо с бриллиантом, какое только смог найти. И стал ждать, когда она забеременеет. Ждать… ждать… ждать…
— Доктор сказал, может пройти несколько месяцев, — объясняла она. — Не всегда получается сразу. Нужно знать, когда этим заниматься.
Заниматься любовью в специально отведенные часы? Это его не вдохновляло. Чем с большим энтузиазмом Би маршировала в постель со словами: «Сейчас самое подходящее время!» — тем меньше ему хотелось.
— Я не машина для траханья! — рычал он. — Когда хочу, тогда и делаю!
Би мрачнела.
— Доктор сказал…
Убить бы этого чертова доктора! Однажды утром Би готовила на кухне завтрак. По утрам она выглядела не блестяще: лоснящаяся кожа, нечесаные волосы…
Марко сидел за столом, читал «Я, член суда присяжных» Мики Спиллейна. Джино выбил у него книгу из рук.
— Я не затем ухлопал целое состояние на твою учебу, чтобы ты тут почитывал всякую пошлятину.
Марко покраснел.
— Джино, это хорошая книга.
— Читай Фицджеральда, Хемингуэя, других приличных авторов!
— Сколько тебе яиц? — будничным голосом спросила Би — совсем как жена.
Джино обвел уютную кухоньку взглядом и почувствовал, что с него хватит. Что, собственно, он тут делает?
Би повернулась к нему, чтобы повторить свой вопрос насчет яиц, и на ее лицо упали солнечные лучи. |