— Да, я там был.
— Мы проходили это в школе. Японцы едят сырую рыбу.
— Иногда. — «Господи, — подумал он, — как этот мальчик похож на меня». А у его брата были серьезные глаза Эбби.
— А ты ел? — поинтересовался Крис.
— Конечно.
Крис скривился. Он был невероятно доволен.
— Какая гадость. Папа, Дилан, брал нас на рыбалку, но я не чистил рыбу.
— А я чистил, — встрял в разговор Бен, не желая отставать от брата. Он отпихнул Криса, чтобы получше самому рассмотреть дядю. — Мне понравилась модель космического корабля, которую ты мне прислал. Она очень аккуратно сделана.
— Я рад, что тебе понравилось. — Трейс хотел погладить мальчугана по голове, но решил, что не стоит торопить события.
— Он позволяет мне играть с этой моделью, только если я очень попрошу, — встрял Крис.
— Это потому что ты болван.
— Я не болван!
Бен в ответ принялся выдавать полный набор оскорблений, но вдруг резко умолк, услышав знакомые шаги.
— Беспорядки? — мягко спросил Дилан, зайдя в холл.
— Папа, у нас есть еще один дядя, и он здесь. — Крис радостно схватил Трейса за руку и потянул его вперед. — Это дядя Трейс. А это мой папа. Мы поменяли свою фамилию на Кросби.
Итак, это был брат, чья жизнь окутана тайнами. Писательский инстинкт Дилана пробудился.
— Рад, что ты смог приехать. Эбби показывает мальчикам места, где ты побывал, на глобусе Бена. Ты стал известной личностью.
— В некотором роде. — Трейсу было приятно познакомиться с мужем сестры, но он всегда настороженно относился к журналистам.
— Он ест сырую рыбу, — заявил Крис. — Эй, мама, угадай, кто здесь?
Эбби вышла из кухни, такая же стройная, как и прежде, в розовом платье, с ребенком на руках. Ее темно-русые волосы ниспадали на плечи.
— Поставщики продуктов просят меня, чтобы маленькие жадные ручки держались подальше от канапе. Интересно, кого они имели в виду. — Удивленно вскинув бровь, она улыбнулась мужу. А затем вдруг увидела Трейса. — О! — Ее выразительные глаза наполнились слезами, и она распахнула объятия навстречу брату. — О, Трейс!
— Мама плачет, — пробормотал Бен, наблюдая, как мать обнимает человека, о котором он только слышал, но никогда не видел прежде.
— Это от счастья, — объяснил Дилан, положив руку ему на плечо. — Представь, что ты очень долго не виделся с Крисом.
Бен задумался, и в его глазах заплясали радостные огоньки.
— Маленькое чудовище. — Дилан со смехом взъерошил его волосы.
— Какой сюрприз! Какой потрясающий сюрприз!
Трейс смахнул слезу с ее щеки.
— Мадди уже украла мой носовой платок.
— Это не важно. Как ты добрался сюда? Откуда ты приехал? Мне надо о многом расспросить тебя. Обними меня еще раз.
— А это Джиллиан, — объявила Мадди, хотя Джиллиан изо всех сил старалась держаться в отдалении. — Это она его привезла. — Заметив удивление Трейса, Мадди улыбнулась. — Я хотела сказать, это он ее привез.
— Как бы там ни было, здравствуй. — И хотя Эбби чувствовала, что здесь кроется какая-то тайна, она решила подождать. Она расцеловала Джиллиан в обе щеки. — Я так рада, что ты приехала, вы оба. И я не могу дождаться, когда увижу выражение лица Шантел.
— А зачем ждать? — Мадди со смехом взяла Трейса под руку. |