— Значит, тела мы эксгумировать не сможем.
Детектив Адамс чувствовала, что в разговоре имеется скрытый смысл.
— Я что-то пропустила?
— Свидетельства о смерти получал Пол Уорд.
— Зачем ему… — пробормотала детектив, а потом сама ответила на свой же вопрос: — Чтобы получить страховку!
— Бинго! — воскликнул Джеффри, передавая Фрэнку листок с документами. — Возьми Хемминга и вместе с ним просмотри телефонную книгу. У нас ведь есть «Желтые страницы Саванны»? — Уоллис кивнул. — Выпишите координаты крупных страховых компаний. С них и начнем! С местными агентами не связывайтесь — лучше позвоните на «горячую линию» по мошенничеству в корпоративном бизнесе, у катугских страховщиков наверняка рыльце в пушку.
— Думаете, вам дадут такую информацию по телефону?
Когда Фрэнк вышел из комнаты, Толливер ткнул в Лену пальцем.
— Как чувствовал, что тут замешаны деньги!
— И оказались правы, — кивнула Лена.
— Вот генерал и нашелся, — пробормотал инспектор. — Коул говорил, мол, он старый солдат, а семье нужен генерал.
— За несколько дней до гибели Эбби ездила в Саванну — вероятно, и узнала про махинации со страховками.
— Каким образом?
— По словам Эстер, девушка занималась бухгалтерией, мол, у нее математический талант.
— Однажды Лев видел ее в своем кабинете у ксерокса. Вдруг она заметила нечто для ее глаз не предназначавшееся? — Толливер сделал паузу, взвешивая имеющие возможности. — По словам Рейчел, перед смертью Эбби ездила в Саванну, потому что Пол забыл на ферме какие-то документы. Может, тогда Эбби и увидела полисы?
— Думаете, приехав в офис, девушка потребовала у дяди объяснений? — уточнила Лена.
— А тот позвонил Коулу: мол, накажи нахалку, — кивнул Джеффри.
— Или Льву.
— Да, или ему, — согласился начальник полиции.
— Коул уже знал про Чипа: он следил за Эбби и видел, чем молодые люди занимались в лесу. Хотя все как-то странно, — пробормотала Лена. — Пол не показался мне чрезмерно религиозным.
— При чем тут это?
— Иначе зачем просить десятника закапывать племянницу заживо? По-моему, на генерала больше похож Лев, — заявила детектив, а потом добавила: — К тому же Пол никогда не был в гараже у Стэнли. Если цианид достался от Дейла, это напрямую указывает на старшего из братьев, потому что он единственный заходил в мастерскую. Ну, или на десятника, — после небольшой паузы проговорила Лена.
— Не думаю, что это был Коул, — настаивал Джеффри. — Слушай, ты на самом деле беседовала об этом с Терри Стэнли?
— Нет. — Лена снова покраснела, на этот раз от стыда.
Губы Толливера сжались в тонкую полоску, но он заставил себя промолчать. Переговори тогда помощница с Терри, возможно, они бы сейчас здесь не сидели. Коул Коннолли остался бы в живых, Ребекка была бы дома, а Лена с Джеффри — в комнате для допросов, беседуя с убийцей Эбигейл Беннетт.
— Я напортачила.
— Вот именно. — Выждав несколько секунд, инспектор проговорил: — Лена, ты мне не подчиняешься… Я должен быть уверен: мои указания выполняются в точности. — Толливер сделал паузу, будто ожидая какого-то отпора. Помощница молчала, и он продолжал: — Ты можешь быть отличным полицейским, поэтому я и сделал тебя детективом. — Вроде бы комплимент, но женщина опустила глаза, зная, что будет дальше. — Я несу ответственность за все происходящее в этом городе, и если кто-то из жителей пострадает, потому что ты не выполняешь приказы, отвечать придется мне. |