– Тогда это просто необходимо сделать!
Джейн снова повернулась к нему лицом, заглянув в его серо-зеленые глаза.
– Что же, моя задача гораздо проще. Я не могу и не смогу забыть вас. И ту ночь. Я навсегда сохраню воспоминание о ней. Если Бог пощадит меня, у меня не будет ребенка. Самое трудное для меня – не поддаться моим чувствам к вам, держаться от вас подальше. – Она печально покачала головой. – Но забыть вас? Никогда!
Руки Хейдена задрожали. Он облокотился о письменный стол Тоулленда, осмысливая ее слова. Кровь отхлынула от его лица, он чувствовал себя потрясенным, окаменевшим. Он на секунду закрыл глаза, и на него сразу же нахлынула ужасная картина из сна: Джейн, холодная и безжизненная, лежит в деревянном ящике.
«Нет, – возразил его разум. – Нет! Этого не должно случиться».
Но ее слова навечно врезались ему в сердце или, точнее, в то, что от него осталось. Он почти полюбил ее, но не отважился надеяться на взаимность. Он как мог подавлял свои эмоции. И все слова, произнесенные Джейн, уже не имели значения. Для нее его искренняя реакция обернулась бы лишь страданиями.
Он выпрямился в полный рост, по возможности стараясь сохранить мужское достоинство. Однако им предстояло обсудить еще один вопрос.
– Я должен кое о чем спросить вас, но, боюсь, не нахожу слов, чтобы деликатно выразить это.
– Тогда говорите прямо, и покончим с этим.
Он прижал пальцы к вискам, надеясь унять головную боль, которая становилась все невыносимее.
– Когда вы собираетесь узнать, носите вы моего ребенка или нет?
Джейн словно окаменела, не смея шевельнуться. Черты лица не выражали никаких чувств.
– Надеюсь, к концу недели у меня будет свидетельство обратного. Со всей точностью я буду знать через две недели.
– Я попрошу вас сообщить мне, когда у вас будет… м-м-м свидетельство того, что вы не носите моего ребенка.
– Что вы хотите? Чтобы я написала вам, Хейден? Откровенные вульгарные слова? А что, если записка окажется в чужих руках? Что тогда?
– Тогда мы должны договориться, как закодировать сообщение. – Он достал карманные часы и пробежал пальцем по их окружности, только чтобы не смотреть на нее. – Достаточно будет одного простого слова. Нет необходимости в подписи. Я хочу, чтобы моя свадьба состоялась как можно скорее, но прежде я должен получить от вас сообщение, что я свободен жениться.
– Может быть, будет достаточно одного поздравления? – холодно предложила Джейн.
Он поднял глаза. Выражение ее лица, ранило его в самое сердце. Гнев, смешанный со страхом, страдание и сожаление – одновременная борьба всех этих чувств мгновенно отразилась на ее прекрасном лице.
– Этого будет достаточно, – выдохнул граф.
– Тогда все решено.
Застонав, он потянулся к ней, приподняв ее подбородок и заставляя посмотреть на него.
– Джейн, – произнес он хриплым голосом.
Она увернулась от его прикосновений, повернувшись к окну и опустив голову.
– Прощайте, Хейден. – Острая боль пронзила его грудь.
– Прощайте, моя восхитительная Джейн, – тихо ответил граф. Расправив плечи, он вышел из кабинета и закрыл за собой дверь.
Еще сохранившаяся часть его души умерла именно тогда, когда он остановился за дверью на минуту и услышал ее горькие рыдания.
Грубо выругавшись, он ударил кулаком в стену и бросился собирать племянницу к отъезду.
Глава 19
И вот наконец знаменательный день настал…
Хейден взглянул на ярко-голубое небо, словно насмехавшееся над ним, когда поднимался по ступеням приходской церкви, расположенной вблизи имения Пембертонов в Суррее. |