Джек допил пиво. Попробуем еще чуть подогреть.
– Как я понимаю, оно почти так и есть. Единственно, после захвата нельзя будет тешиться мыслью, будто вы не их собственность.
Кенуэй выпучил на него глаза, открыв рот. Потом прищурился:
– Почему это ты выражаешься в третьем лице, будто дело тебя не касается?
Так. Сюда сворачивать нежелательно. На территорию его собственной жизни вход запрещен.
– Просто так говорится, – объяснил он, вставая. – Мне пора. Спасибо за помощь, за пиво.
– Нет, постой. Еще о многом надо поговорить.
– Не могу, хочу выспаться.
Джек направился к двери, оглянулся оттуда:
– Кстати... меня вы проверили, а профессора Рому проверяли когда‑нибудь?
– Сразу же, черт возьми, с воскресенья, в шести местах. Профессор Сальваторе Рома из университета Северного Кентукки прошел проверку с развевающимися знаменами. Он мне не особенно нравится, но к нему не придерешься.
– Да? – Джек помнил, что Рому видели в Монро с Мелани перед ее исчезновением, а он лжет, будто с ней никогда не встречался. – И на фото взглянули?
Кенуэй расхохотался.
– На кой оно мне? Известно, как он выглядит. Два дня гляжу на хорошенькую мордашку.
– Известно, как выглядит тот, кто называет себя профессором Сальваторе Ромой, основателем СИСУПа. А как выглядит проверенный вами преподаватель университета Северного Кентукки?
Улыбка исчезла с физиономии Кенуэя, словно монетка в пальцах фокусника.
– Что?
– Просто интересно. Корреспонденция из СИСУПа доставляется Роме на факультет, домой или в абонентский почтовый ящик?
– На почту...
Джек с усмешкой покачал головой:
– Советую раздобыть фото из университета.
Майлс вытаращил глаза:
– Хочешь сказать, это разные люди?
Он поднял руки:
– Я этого не говорю. Хотя никогда не знаешь, пока не проверишь. Выдать себя за другого на удивление просто.
– Правда? – прищурился Кенуэй. – Откуда тебе столько об этом известно?
– Ну ладно, я пошел. – И он двинулся к двери.
– Ладно, в другой раз договорим. А карточку из университета я все‑таки получу.
– Есть возможность?
– Будет у меня в руках максимум через двадцать четыре часа.
– Хотелось бы взглянуть, когда будет.
Кенуэй пошел следом, задержался у письменного стола, нацарапал что‑то на листке из блокнота, вырвал, сунул ему:
– Подумай о моем предложении. Вот номер пейджера, звони в любой момент, как захочется потолковать о вступлении в наши ряды. Мне нравится ход твоих мыслей.
Он отпер дверь, выглянул в глазок, прежде чем открывать, высунул голову, оглядел коридор в оба конца.
– Будь осторожен. За тобой следят.
Джек вышел в коридор, чувствуя по пути на спине его взгляд.
И ты в том числе, мысленно добавил он. Кажется, все за мной следят в последнее время.
В предрассветный час
Рома...
– Чувствуешь? – спросил Рома, когда они с Маврицио ждали в подвале. – Опять начинается.
– Для чего? – кисло буркнул Маврицио. – Чтобы и остальное послать чужаку?
Кажется, Маврицио недоволен... гораздо сильнее обычного.
– В чем дело?
Маврицио отвел глаза:
– Я должен тебе рассказать кое‑что. Сегодня пытался убрать чужака.
– Как? – вскричал он, внезапно взбесившись. Отчасти подозревал, что животное выкинет некую глупость, но надеялся, что здравый рассудок возьмет все‑таки верх. |