Изменить размер шрифта - +
Пока!

И прежде чем Кейт успела еще что-то сказать, он повесил трубку.

Джек стоял рядом и слышал каждое ее слово.

— Твой жених, полагаю? — спросил он. — Значит, его нет в городе и сегодня ты его не увидишь… — елейным голосом проговорил он.

— Брендан уехал на филателистическую ярмарку в Мельбурн, — объяснила Кейт. — Он позвонил, чтобы узнать, как у меня дела.

— Филателистическую ярмарку? — Джек снова потешался над ней. — Звучит устрашающе. Ты ведь не разделяешь страсть своего жениха к маркам, не так ли?

Кейт скорчила гримасу.

— У него могут быть и свои интересы, — твердо сказала она. — Множество людей находят филателию захватывающим занятием.

Даже ее лучшая подруга Мелани собирала марки!

— Согласен. Значит, твой жених увлекается филателией и сходит с ума по Барбаре Стрейзанд, — заключил Джек. — Видимо, он очень страстный человек. Я прав?

— Ты зачем пришел? — довольно грубо спросила Кейт. — У меня много дел.

— У меня тоже, так что давай пройдем в комнату. Там нам будет гораздо удобнее.

И Джек решительно направился в гостиную.

— Как хочешь, — пожала плечами Кейт и последовала за ним.

Джек подошел к мольберту и стал бесцеремонно рассматривать портрет Мелани.

— Кто это? — деланно изумился он. — Неужели твой жених?

— Очень смешно, — огрызнулась Кейт. — Это Мелани, моя соседка и близкая подруга. Я только что закончила портрет, но, пожалуйста, воздержись от комментариев. Твое мнение меня не интересует.

— Тогда позволь мне осмотреть твой глаз.

В следующую секунду Джек властно прижал ее к себе и заглянул в глаза. Кейт потеряла счет времени. «Подумай о Шарлотте, подумай о Брендане…» — пронеслось у нее в голове, но она уже не могла ни о чем думать.

— Довольно! — воскликнула она и оттолкнула его. — У меня ничего не болит!

— Неужели тебе так противно, когда я дотрагиваюсь до тебя, Кейт? — усмехнулся Джек. — Или наоборот, тебе так сильно нравится, что ты боишься потерять над собой контроль… — Кейт в ярости отпрянула от него. В его глазах полыхнул насмешливый огонек. Похоже, он наслаждался ее реакцией. У него был вид победителя, и в то же время что-то в его взгляде заставило Кейт усомниться в его искренности. — Но мне не следовало этого говорить. Ты ведь почти что замужняя женщина, влюбленная к тому же в своего жениха… Можно я еще раз посмотрю на портрет твоей подруги?

— Да, пожалуйста, только быстро, — буркнула Кейт. — Я спешу.

— Ах да, свадебные хлопоты! Как я мог забыть…

Кейт показалось, что Джек бесконечно долго разглядывает ее работу. Неужели ему не понравилось?

— Очень привлекательная девушка, — наконец сказал он.

— Ты не в ее вкусе! — выпалила Кейт и тут же пожалела о сказанном. — Мелани прелестна, — согласилась она, — но она не заслуживает, чтобы ты разбил ей сердце, как всем остальным…

— Кому остальным?

Кейт, побледнев, хотела напомнить ему о Шарлотте, но в это время снова зазвонил телефон.

— Похоже, твой Брен действительно страстный парень. Два звонка за десять минут…

Кейт схватила трубку, от всей души надеясь, что Джек прав, но…

— Привет, Кейт, рад, что застал тебя.

— Здравствуй, папа. Как конференция?

— Все в порядке.

Быстрый переход