А почему бы и нет? Чак вернулся в дурном настроении, быстро накачался виски до полного ступора, а ей хотелось немного поиграть, чтобы получить вместе с партнером удовольствие. Кроме того, ее затея будет репетицией предстоящей грандиозной игры с Синджуном, который, в чем Лорейн не сомневалась, все-таки не устоит перед ней и собственным желанием.
Приподняв подбородок, она решительно пробиралась сквозь заросли к пляжу, где и увидела того, кого искала.
Человек сидел лицом к морю, рядом с ним из песка торчала длинная удочка. Лорейн знала, что он бывает на этом месте почти каждую ночь, но еще ни разу не подходила к нему.
Сегодня настало время начать забаву.
Правда, Чак предупреждал, чтобы она не заигрывала с Уиллисом, то же самое ей как-то говорил Синджун. Но она знала почему: оба боялись, что она по-настоящему хорошо проведет время с этим молчаливым гигантом.
Подойдя к нему совсем близко, Лорейн остановилась. Он просто великолепен, совершенный образец мужской красоты и силы, который любую женщину привел бы в неописуемый восторг.
Лорейн ощутила непреодолимое желание проверить его способности. Прежде чем кончится ночь, холодный молчаливый Уиллис лишится своего хладнокровия, уж она сумеет разжечь в нем пламя, которое будет гореть всякий раз по ее желанию, и она успеет вдоволь наиграться, пока Синджун одумается.
У садовника-телохранителя были на удивление широкие плечи. При этом тонкая талия и узкие бедра. Лунный свет подчеркивал рельеф мускулов под бронзовой кожей. Лорейн прижала руки к животу, так ей захотелось, чтобы эти сильные ноги вдавили ее в песок, а в черных непроницаемых глазах вспыхнул зажженный ею огонь.
– Эй, Уиллис, – негромко позвала она чуть хриплым голосом, который так нравился мужчинам.
Тот не повернулся и не ответил.
Лорейн подошла еще ближе.
– Здесь безлюдно. Тебе не одиноко?
Гигант молча смотал леску, проверил удочку, снова закинул ее и воткнул удилище в песок.
– А мне ужасно одиноко, поэтому я пришла сюда. Тебе ведь тоже одиноко. Может, составим друг другу компанию?
– Составим компанию? – равнодушно переспросил Уиллис и наконец обернулся. – Зачем тебе моя компания?
– Ты мне нравишься, – почти шепотом сказала она, ибо от волнения у нее пересохло во рту. Уиллис был таким огромным, что, даже стоя на коленях, превосходил ее ростом. – Мы с тобой очень похожи, Уиллис, оба пылкие и должны с кем-то разделить свою страсть.
– Неужели?
– Конечно. Мы нашли друг друга и можем получить удовольствие.
– Ты женщина Чака.
Опять старая песня.
– Я – женщина, которая живет в доме Чака. За пределами острова у него есть другая, так почему бы и мне не развлечься с другим?
Лицо Уиллиса оставалось непроницаемым.
– За пределами острова Чак занимается делами и никогда не тратит на них больше времени, чем положено.
– На некоторые дела не нужно много времени, – засмеялась Лорейн. – Он делает это слишком быстро, а мне нужен мужчина, знающий толк в любовных утехах, никогда не торопящий события. Мне нужен ты.
– Уходи. Сейчас же, – тихо произнес он, чем еще больше распалил ее.
– Нет, я не уйду.
– Чего ты от меня хочешь?
– Ты сам знаешь, Уиллис. Того же, чего и ты. Давай я покажу тебе…
Внезапно он схватил ее за бедра, и Лорейн, довольно засмеявшись, положила руки ему на плечи.
– Видишь, мы понимаем друг друга.
Она заглянула в черные глаза Уиллиса, но они не изменили выражения, полные губы не дрогнули в улыбке, только сильные пальцы еще больше впились в ее ягодицы.
– Мне не нужна женщина, которая говорит мне, чего я хочу. |