Изменить размер шрифта - +
..
     - Извините, мадам, но мне кажется, вы что-то недоговариваете. Прошу вас быть откровенной. - Бэлла неожиданно вскочила!
     - Нет, нет, не могу! У меня дети, а он их отец. Это невозможно...
     - Но, мадам...
     - Я же сказала: не могу!
     Женщина почти кричала. Дверь открылась, вошла мисс Лоусон.
     - Вы уже поговорили? Бэлла, дорогая, выпейте чашку чаю или бульона, или немного вина.
     - Благодарю, надо пойти к детям, они совсем беспризорные, - произнесла миссис Таниос, слабо улыбнувшись.
     - Милые детки, невинные существа, я так люблю детей, - пролепетала мисс Лоусон.
     Миссис Таниос повернулась к ней:
     - Не знаю, что бы делала без вас, вы - мой ангел-хранитель...
     - Не плачьте, моя миленькая, все образуется. Поедете к юристу, а он посоветует, как получить развод. В наши дни это совсем не сложно, не так ли?
     Послышался звонок в дверь, и мисс поспешно ушла. Через минуту хозяйка снова появилась на пороге, тщательно закрыв за собой дверь. Она заговорила взволнованным шепотом:
     - О, дорогая Бэлла, это ваш муж... Уверяю, я ничего не сказала ему.
     Миссис Таниос бросилась к двери в другую комнату, торопливо зашептав:
     - Не говорите, что я здесь, что видели меня.
     - Нет, нет, конечно, нет...
     Мы направились к выходу, и Пуаро пригласил с собой миссис Таниос, которая, казалось, совсем потеряла голову. Вышли все вместе на улицу, пересекли дорогу, свернули за угол и оказались около отеля "Веллингтон". Едва мы вошли, миссис Таниос рухнула на софу, схватившись за сердце. Пуаро пытался успокоить женщину,
     - Не волнуйтесь. Я помогу вам. Но прежде вы должны меня выслушать. Я уже знаю кое-какие факты и, кажется, догадываюсь, что вы хотели рассказать мне. Поэтому не буду заставлять вас говорить, если не хотите. Позвольте тогда мне сказать. Я, Эркюль Пуаро, знаю правду. - Он сунул ей в руки объемистый конверт, который подготовил еще утром. - Факты здесь. Прочтите и, если согласны с написанным, позвоните мне. Мой номер на обороте.
     Женщина взяла конверт. А Пуаро продолжал:
     - Теперь только одно условие: сейчас же уезжайте из отеля.
     - Но почему?
     - Отправляйтесь в другой отель, например "Конистон", и не сообщайте адрес.
     Женщина беззвучно кивнула. Детектив вытащил лист бумаги.
     - Вот адрес отеля. Возьмите и уезжайте с детьми поскорее. Понимаете меня?
     Миссис снова кивнула. Теперь она уже не выглядела страдалицей. В лице появились решимость и достоинство. Мы попрощались и отправились в кафе, но вскоре выбрались оттуда и стали наблюдать. Минут через пять из дома мисс Лоусон вышел доктор Таниос и быстро зашагал в сторону, противоположную от отеля "Веллингтон". Вскоре после этого миссис Таниос с детьми и багажом села в такси и уехала.
     - Прекрасно. Мы сделали свое дело. Остальное довершит Бог, - проговорил Пуаро. Он выглядел довольным собой...
     Вскоре после двух часов в доме Пуаро зазвонил телефон. Я взял трубку.
     - Капитан Гастингс? Это говорит миссис Таниос. Передайте мистеру Пуаро, что он совершенно прав, а если хочет получить нужные ему сведения, пусть завтра приедет ко мне к десяти часам.
     - В десять утра? - Да.
     - Хорошо, скажу.
Быстрый переход